Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.
我对能改变主多大的希望.
Se ha cuadrado y no hay quien le haga cambiar la opinión.
的态度十分,有人能让改变主。
Él cambió de la idea en el último minuto.
在最后一分钟改变了主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voy cambiando, pero ahora mismo, Dylan, es un nombre que me gusta.
(你最喜欢的名字?)我一直在意,但现在的话,迪伦是我喜欢的名字。
Sí, claro. Pero si cambia de opinión, ahí tiene el teléfono.
“是的,当然。但如果您意的话,可以打这个电话。”
Sin embargo, a menudo habla antes de pensar y luego cambia de opinión.
然而,他常在思考之前就说话,然后又意。
Tal vez has cambiado de opinión.
也许你已了意。
No obstante, los productores cambiaron de idea, ya que de este modo conseguían un personaje más universal.
然而,制作人们了意,因此它成为了一个更普遍的角色。
Quiero que me devuelvan mi propio Queso, y no voy a cambiar hasta que no consiga lo que deseo.
我只要我自己的奶酪回来。除非可以得到我想要的东西,否则我是不会意的。”
En cuanto alguien dice que el cambio es una mala idea, los demás dicen lo mismo.
当有一个人说这种是一个坏意时,其他人通常会随声附和。”
¿Les parece que la mayoría de la gente dice que ese cambio es una gran idea o una mala idea?
大多数人会说这是一个好意还是一个坏意?”
Ni uno solo de los congresistas rebeldes ha cambiado de opinion.
没有一个反叛的国会议员意。
Desde Génova presionan a Sánchez, para que cambie de opinión.
他们从热那亚向桑切斯施压,要求他意。
Sumar confía en que cambien de opinión.
苏马尔希望他们能意。
Alberola señaló primero fuera de juego, pero luego el VAR le hizo cambiar de parecer.
阿尔贝罗拉首先示意越位,但随后VAR让他了意。
Prepárate para cambiar de opinión e incluso para admitir que estabas en un error.
准备好意,甚至承认自己错了。
Así que en el último momento cambié de opinión y me fui a España.
所以在最后一刻我了意去了西班牙。
Pero ya con 37 años Erika cambió de opinión.
但 37 岁时,埃里卡了意。
Y no sé si cambiaré de opinión en el futuro, la verdad.
老实说,我不知道将来是否会意。
Habían pronosticado cielos despejados, pero ya cambiaron de opinión.
他们预测了晴朗的天空,但他们已了意。
Quizá yo pueda hacer que cambie de opinión.
也许我可以让他意。
Si supieras lo que sé, cambiarías de opinión.
如果你知道我所知道的, 你就会意。
Habiendo hablado con el profesor, decidí cambiar de opinión.
在与教授交谈后,我决定意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释