Señalando que el aumento de la temperatura de dos grados Celsius con respecto a los niveles anteriores a la revolución industrial es el anuncio de la peligrosa intervención humana en el sistema climático, insta a las Partes en la Convención y en el Protocolo de Kyoto a que, en Montreal, inicien un proceso que permita lograr de manera equitativa reducciones de las emisiones de gases con efecto invernadero en un futuro próximo.
他指
,温度比前工业水平高

氏度是人为干预气候系统的危险阈值,因此,他促
公约和京都议定书各缔约方在蒙特利尔启动一

,以便于不久的将来,合理减少温室气体的排放量。

50

将灾难性上升 3.1
度挑战,这明确表明传统巧克力无法承受如此极端


70 



