有奖纠错
| 划词

Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

他将自己为一个讲故事人。

评价该例句:好评差评指正

El juez exigió la reconstrucción de los hechos.

法官要求重新事实。

评价该例句:好评差评指正

Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.

这部词典重客观,不作主观随意叙

评价该例句:好评差评指正

De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.

事实上,只有一种方式可以它们,只能将它们为三个障碍。

评价该例句:好评差评指正

Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.

每一阶段,正如蒂尔在其通报中所那样,都充满了真正挑战。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.

不幸是,我首必须安全战线上负面发展。

评价该例句:好评差评指正

Varios testigos calificaron la situación de las mujeres detenidas de desesperante.

好几个证人被拘留妇女处境十分悲惨。

评价该例句:好评差评指正

He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.

我听到有人把联合国本次首脑会议结果有限

评价该例句:好评差评指正

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

目前未接获关于所涉员额职能详细

评价该例句:好评差评指正

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例中还包括一些间接证据也不足案例。

评价该例句:好评差评指正

Declara además que los recursos internos están agotados, como se ha indicado más arriba.

他说,如上所,国内补救办法已用尽。

评价该例句:好评差评指正

Hubo quien señaló que las relaciones entre los miembros del Consejo eran complejas.

另外一些与会者则把安理会员之间关系为错综复杂。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué tipos de armas y municiones pueden adquirirse en el mercado de armas?

通过军火市场提供武器和弹药类型以及每种武器和弹药价格?

评价该例句:好评差评指正

Lo verdaderamente importante -apuntó la oradora- era cómo se definía un conflicto.

她指出,真正问题是如何冲突特征。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, se presentó un detallado ejemplo de un proyecto urbano en Laos.

在这方面,了老挝一个城市规划方案详细例子。

评价该例句:好评差评指正

Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.

人们用“毫无气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来目前局势。

评价该例句:好评差评指正

Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.

了联合国今后方向。

评价该例句:好评差评指正

En dos informes se considera al ROSELT un marco de cooperación adecuado.

在两份报告中,长期环境监测站网络被为适当合作框架。

评价该例句:好评差评指正

Sólo nos dió una explicación descriptiva.

他只是给我们解说。

评价该例句:好评差评指正

El gibón es a menudo descrito como un mono, pero la mayoría los clasifican como simio.

白手长臂猿通常被猴子,但是大部分人将它们分类为猿类。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lepidóptero, lepidosirena, lepidoto, lepidotriquios, lepiria, lepisma, lepóride, lepórido, lepóridos, leporino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

El Pretérito Indefinido es un tiempo verbal que usamos para hablar del pasado.

简单过是一种我们用来描述间动词。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El link del curso está abajo en la descripción.

课程链接在下方视频描述里。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

Esta expresión también se puede utilizar para las personas, cuando no tienen experiencia.

这种表达也用来描述那些没什么经验人。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

De acciones concretas en un pasado terminado.

在过特定动作描述

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Ahora tú puedes describir a tu familia con estas dos formas tan fáciles.

现在你也可以用这两种简单描述家庭。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Se puede utilizar de la misma manera que usamos muy para hablar de cosas.

当我们在描述,bien和muy用法是一样

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Un adjetivo es una palabra que le da una característica a una cosa.

形容词是一类用来描述事物词汇。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si no sabes cómo decir algo, intenta describirlo, intenta decirlo de otra manera.

如果你不知道某些东西怎么说,尝试着描述他,以另一种方式讲出来。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Vamos a aprender a hacer descripciones físicas de la gente.

我们学习一下描述人们外表。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

¿Y cómo describimos el color en castellano?

那我们是怎么用卡斯蒂利亚语描述颜色呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los links, como siempre, están aquí abajo en la descripción de este vídeo.

链接都在下方视频描述里。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Este verbo se utiliza para describir la acción de abandonar un lugar.

这个动词用于描述离开某地行为。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Cómo describes sabores que nunca has probado?

你怎么描述你从未尝过味道?

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Te dejo el link en la descripción.

我在描述里给你放了链接。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Los indígenas sudamericanos contaban el diluvio en los siguientes términos.

南美洲土著人这样描述这场洪水。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Voy a dejar toda la información y los enlaces en la descripción de este vídeo.

我会把所有信息和链接放在这个视频描述里。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pero cuando usamos " Cuando" con el subjuntivo, estamos expresando futuro...cierto futuro, vale?

但,如果我们把“当… … ”和虚拟式一起用,我们就在描述将来事,可以确认将来,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Bueno, maduro es un adjetivo que usamos para describir a las frutas.

maduro是我们用来描述水果形容词。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

También lo usamos para describir cosas como una metáfora de ese proceso.

我们也用它来描述一些东西,作为这个过程隐喻。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La Xunta califica la protesta de partidista.

Xunta 将抗议描述为党派。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lesbiana, lesbianismo, lesbiano, lésbico, lesear, lesera, lesión, lesionador, lesionar, lesivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接