有奖纠错
| 划词

1.Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

1.该国他地方有必要这一做法。

评价该例句:好评差评指正

2.Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.

2.对进行的论证活动,还将进一步包括一种大力的组成部分和有关经验的传播。

评价该例句:好评差评指正

3.Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

3.迅速适当生活技能为基础的教先事项。

评价该例句:好评差评指正

4.Durante el período objeto de examen, se habían interrumpido numerosos servicios sanitarios en zonas aisladas.

4.在本报告所述期间,在偏远地区的无数健康方案遭削减。

评价该例句:好评差评指正

5.Este programa tiene contemplado cubrir al resto de municipios del país en los próximos años.

5.这个方案在未来几年将予扩大,在他市政地区

评价该例句:好评差评指正

6.El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

6.生产率的提高可持续的生产制度结合在一起的。

评价该例句:好评差评指正

7.También se estudió la posible expansión a otras esferas.

7.此外还评价了他地区的潜力。

评价该例句:好评差评指正

8.Si resulta eficaz, podrá utilizarse en otras regiones con carácter anual.

8.如果成功的话,该机制可他区域,并且每年开展。

评价该例句:好评差评指正

9.Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.

9.已计划一项投资,提高蜂蜜的产生;另一项计划制作一个互动的网站,促进邮票、钱币和纪念品的销售,并《皮特凯恩杂录》。

评价该例句:好评差评指正

10.En esas regiones, la ONUDD promovió un amplio conjunto de intervenciones.

10.在这些区域中,毒品和犯罪问题办事处了全面的“成套”干预措施。

评价该例句:好评差评指正

11.No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

11.然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加

评价该例句:好评差评指正

12.Se está introduciendo esta metodología en otras regiones.

12.正在他地区这一方法。

评价该例句:好评差评指正

13.La promoción de esos valores y actitudes resulta especialmente importante en el sector de la juventud.

13.最重要的在青年中间这些价值观和态度。

评价该例句:好评差评指正

14.Esas buenas prácticas deberían consolidarse y ampliarse.

14.这一良好作法应予加强和

评价该例句:好评差评指正

15.Fomento de las entidades de crédito y las cajas de ahorro y previsión.

15.信用和大众储蓄机构。

评价该例句:好评差评指正

16.Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

16.应当此类工作中的经验。

评价该例句:好评差评指正

17.A nuestro juicio, se trata de un modelo digno de ser emulado en situaciones similares.

17.我们认为,这一个值得在类似局势中的模式。

评价该例句:好评差评指正

18.Además, se está logrando llegar a mayor cantidad de público con el uso de medios electrónicos.

18.此外,正试图利用电子媒体进行更泛的工作。

评价该例句:好评差评指正

19.Además, la campaña empresarial Make Your Mark contribuirá a fomentar un espíritu empresarial entre los jóvenes.

19.此外,一项商务为主导的名为“创造你的品牌”运动,将有助于青年人企业精神。

评价该例句:好评差评指正

20.Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

20.这一框架由意在电子采购的英联邦举措组成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使有力, 使有利, 使有联系, 使有免疫力, 使有名望, 使有能力, 使有趣, 使有权, 使有缺口, 使有人居住,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

1.Reprodujimos y divulgamos las experiencias reformadoras de las zonas experimentales de libre comercio.

复制自贸试验区改革经验。

「2019年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.¿Y qué lograste lanzar al mundo?

你又是如何给世界的?

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

3.El término Azteca fue popularizado por los historiadores del siglo XIX basándose en esa ciudad de origen.

“阿兹特克”一词是 19 世纪的历史学家根据该城市的起源而使用的。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

4.También se propuso un alfabeto en el que las letras se indicaban apuntando diferentes partes de la mano.

同时还有一种也得到了,就是点触手的不同部位来

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED精选

5.Y esto se generalizaba también a perder peso, a echarte novia, etc.

这也被到减肥、交女朋友等方面。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

6.Se ha comprometido a impulsar las lenguas cooficiales.

它承诺共同官方语言。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

7.Precisamente las comunidades intentan impulsar esa vacunación y rebajar así la presión en urgencias.

社区正是在努力这种疫苗接种,从而减轻紧急情况下的压力。机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

8.Pedro Zaragoza lanza entonces una campaña de promoción internacional revolucionaria.

随后,佩德罗·萨拉戈萨发起了一场革命性的国际活动。机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

9.Estaba en inglés y promocionaba un recorrido por las granjas históricas del lugar.

告是英文的,旨在该地区历史悠久的农场之旅。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

10.Gracias por regalar el libro y por extenderlo también a otros países.

书并将其到其他国家。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

11.La asociación de docentes de lengua leonesa fue creada en 2008 para la promoción de actividades en el idioma leonés.

莱昂语教学联合会成立于2008年,旨在莱昂语的相关活动。

「西班牙城市巡游」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

12.Las embajadas de estos países manifestaron oficialmente que la medida iba en contra de la promoción del plurilingüismo en Brasil.

这两个国家的大使馆正式声明,这项措施有悖于在巴西多语言。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

13.Acatan luego la religión católica y transforman la península Ibérica en la colonia más romanizada.

他们之后()遵行天主教,将伊比利亚半岛变成更加罗马化的殖民地。

「Spainsh for reading」评价该例句:好评差评指正
Top 100

14.Utilizará las redes sociales para promocionar su negocio.

您将使用社交媒体来您的业务。机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

15.El producto se ofertaba por internet y en redes sociales, donde entrenadores y culturistas lo promocionaban.

该产品在网上和社交网络上提供,培训师和健美运动员在那里进行机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

16.Potenciar este método de prevención, es mejorar el futuro de quienes acaban de venir al mundo.

这种预防方法意味着改善那些刚刚来到这个世界的人的未来。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

17.Estaba de promoción con Carlos, mi editor, y su maravilloso equipo.

我正与我的编辑卡洛斯及其出色的团队一起进行活动。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

18.Destaca también su " implicación en la promoción y defensa de la fiesta de los toros" .

他的“参与斗牛节的和维护”也引人注目。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

19.También se debe promover un manejo e infraestructura de recolección de residuos eficiente para poder darles una segunda vida.

还必须高效的废物管理和收集基础设施,以便赋予它们第二次生命。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

20.En la corte de Turín, Catalina Micaela jugó un destacado papel político y cultural como promotora y patrona artística.

在都灵宫廷,凯瑟琳·米凯拉作为艺术者和赞助人发挥着重要的政治和文化作用。机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使有勇气, 使有糟沟, 使有灼痛感, 使有尊严, 使愉快, 使与传动轴分离, 使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接