有奖纠错
| 划词

Después de dos años de intensos esfuerzos, ahora tengo bastante buen dominio del español.

经过两年的奋发努力,现西班牙语掌握的相当好。

评价该例句:好评差评指正

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

要随时掌握现代科学技术发展的情况.

评价该例句:好评差评指正

Percatémonos de que tenemos la oportunidad y la capacidad de hacerlo en este momento histórico.

还必须意识到,掌握这一历史时刻达到这一标的机会和能力。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, de nosotros depende tomar el destino del mundo en nuestras propias manos.

因此,有责任把世界命运掌握自己的手中。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传统掌握家庭权势的人是

评价该例句:好评差评指正

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

前内部尚不具备全都掌握这些所需技能的人。

评价该例句:好评差评指正

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁的化学品的潜浓度,前所掌握的信息有限。

评价该例句:好评差评指正

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

它是掌握的全球施政的唯一合法手段。

评价该例句:好评差评指正

Estos funcionarios tienen también grandes conocimientos y experiencia en relación con sus regiones.

这些工作人员还掌握着与他区域有关的重要知识和经验。

评价该例句:好评差评指正

Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.

尽管如此,15%的人掌握着大部分的生产力。

评价该例句:好评差评指正

Por eso ha de elaborarse una metodología internacional para poder captar debidamente este fenómeno.

因此,需要制订国际方法适当掌握这种现象。

评价该例句:好评差评指正

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,掌握信息通信技术能力惠及的不只是少数人。

评价该例句:好评差评指正

Se han encontrado muchas pistas y se han hecho varias detenciones.

掌握许多线索,警方已经逮捕了一些人。

评价该例句:好评差评指正

El orador se pregunta si el Relator Especial puede explayarse sobre el principio de proporcionalidad.

他不知道特别报告员能否就掌握合适原则作进一步解释。

评价该例句:好评差评指正

El destino de las Naciones Unidas y la humanidad está en nuestras manos.

联合国和人类的命运掌握手中。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial que el Afganistán haga propios esos procesos.

阿富汗自己掌握这些进程是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正

Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.

也使得难以根据掌握的资料估计确切的死亡人数。

评价该例句:好评差评指正

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

此阶段,需要自力更生和掌握力量的信息。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se registra hoy un desarrollo tecnológico y científico sin precedentes.

然而,掌握了前所未有的技术和科学发展。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos administrativos con dominio del inglés.

需要掌握英语的行政人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carroñero, carroño, carroñoso, carrousel, carroza, carrozar, carrricera, carruaje, carruajero, carruata,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Las llevan de la mano en todo.

关于她们的一切,国王王后都在手心里。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(N. HERRERO) El futuro está en sus manos.

(桑德拉·埃拉德洛)未来在她手中。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Está en nuestras manos dejar la menor huella posible.

回收废物在我们手中。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Les hace sentir que tienen control de la lengua.

这让他们感觉自己这门语言。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Eso como que ya lo domina el doctor.

这个已经是医生您的事情

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Podemos decir " patinar es muy difícil, hasta que le coges el truco" .

我们可以说“滑冰很难,你要它的窍门才行”。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

Había dominado los principios de la alquimia.

炼金术的原理。

评价该例句:好评差评指正
萌指大教你西语词汇

Ponemos el nombre de los programas y el nivel.

要写上软件称和程度。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Al principio suelen cazar animales pequeños como las ratas.

首先是捕捉老鼠之类的小动物 来狩猎技巧。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Aprender a manejar los pasados en español es algo que lleva tiempo y esfuerzo.

学习西班牙语中的过去式是一件费时费力的事情。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Dominar los pasados no es algo que se pueda memorizar.

过去时不是死记硬背就能做到的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Obedecí sin palabras, dejando que ella manejara la situación.

我一言不发地顺从,任由她形势。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Es lástima que estén en manos de un solo hombre.

遗憾的是这些土地在一个人手里。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Y también fui entrenado para tener una puerta de escape. - No, no…

第三,我还逃生门技巧。-不,不要再说

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Que eran una división especial en la OMS, y que había una terapia posible.

他们是世卫组织下一个特殊的部门,已经可能的治愈方法。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Óigalo bien y no se ría, que todo lo sabe la autoridad, todo, todo!

“别好笑,还是好好听我说吧,当局已经全部情况,全部情况!”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Me devuelvo entonces al mundo automotriz porque a veces uno no tiene todo entre las manos.

于是我再次回到汽车行业,因为有时候你并不能一切。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero todo resulta ser una broma, ya que Nezha había perfeccionado la técnica de la transformación.

但这一切都是个玩笑,因为哪吒已经熟练伪装术。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al inicio de su adolescencia, dominó el debate filosófico, latín y el náhuatl de los aztecas.

在她青春期初期,她就如何进行哲学辩论、拉丁语和阿兹特克人的纳瓦特语。

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

Al menos ahora controlaba la situación, en lugar de dejarse llevar por las cosas que sucedían.

他在控制权,而不是听天由命、束手无策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cartelón, carteo, cárter, cartera, cartera escolar, cartería, carterista, cartero, cartesianismo, cartesiano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接