Nadie le autoriza para hacer y deshacer a su albedrío.
谁也没有权他为所欲为。
Le han autorizado para que firme el documento.
他被权签署文件。
No me han dado facultades para representarlos.
他们没有权让我代表他们.
Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.
第122-169节权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。
Expresó su agradecimiento al Consejo por haber autorizado la misión de facilitación del Presidente Mbeki.
他感谢委员会权姆贝基总统进行调解活动。
El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.
财务条例和细则中也说明了本方案的任务权。
Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.
们是按照首席法官的权设立的。
Autoriza la incautación de bienes de los detenidos “conforme a derecho”.
权“根据法律”定没收被的财产。
La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.
检察官办公室没有获得逮捕被告的明确权。
En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.
在履行其任务权时,这类程序可澄清某一准则的范围。
Prevé un sistema de autorizaciones por etapas y una concertación interministerial permanente.
定了一个分阶段权和各部之间不断协调的制度。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布权索洛先生任命参加独立选举委员会的代表。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了权许可。
Se considerará como presencia toda representación autorizada conforme al párrafo 2 del artículo 11.
按照第11条第2款权他人代表,应视为出席。
El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.
基希纳总统已经权白盔人员参加人道主义援助。
Así tenemos que entenderlo por mandato de nuestros pueblos; por mandato de la humanidad entera.
必须这样去理解,因为这是我们的人民和全人类给我们的权。
El registro de su automóvil se realizó sin la autorización pertinente.
在没有任何权的情况下对他的汽车进行了搜查。
Indonesia está decidida a que se cumplan todas las actividades contenidas en los mandatos.
印度尼西亚决心确保所有已获权的活动得到执行。
Me ocuparé de dirigir personalmente la aplicación de las medidas encomendadas en el Documento Final.
对于《成果文件》权的行动,我将亲自主抓实施。
También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.
应当按照其相应的任务权加速关于《服贸总协定》则的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Y si no te autorizan los argentinos?
“那如果阿根廷人不给我们权呢?”
Someterme a un test de polígrafo sin mi autorización.
比如未经我权让我测谎。
No estoy autorizado a darle ningún tipo de explicación...
“我没被权交代任何情。”
El " no" es un mecanismo de empoderamiento, nos dicen los expertos.
专家告诉我们,说“不”是一种权机制。
Tendrá que hacerlo el resto de la jornada si cuentan con autorización.
如果获得权,他们将不得不在当天剩下的时间里这样做。
Están hablando ya con los partidos de la investidura, para disputarse su apoyo.
他们已经在与权方进行谈判,以质他们的支持。
Buscará el apoyo de los morados y los socios de investidura.
他将寻求紫色和权合作伙伴的支持。
En 2024 se puso fecha a elecciones presidenciales, en donde Maduro buscaba un nuevo mandato.
2024 年总统选举日期已确定,马杜罗正在寻求新的权。
El PP ha negado que esté dispuesto a negociar la investidura con Junts.
人民党否认愿意与 Junts 就权进行谈判。
Esta semana el PP retoma los contactos para la invesidura.
本周,人民党恢复了权的联系。
Sobre las negociaciones de investidura han hablado hoy en la sede del PSOE.
他们今天在工人社会党总部就权谈判发表了讲话。
Entendemos que no tiene la habilitación necesaria de la Constitución de 1978.
我们理解它没有获得1978年宪法的必要权。
El comunicado añadió que el Consejo había autorizado a la Unión Europea a hacerlo.
声明补充说,安理会已权欧盟这样做。
Además, un organismo intergubernamental de las Naciones Unidas debe otorgar un mandato.
此外,联合国政府间机构必须给予权。
El segundo antecedente fue en 2020, bajo el mandato de Jeanine Añez.
第二个先例发生在 2020 年,由珍妮·阿涅斯 (Jeanine Añez) 权。
Se trata del último tramo del ajuste del cuadro tarifario autorizado por el gobierno porteño.
这是布诺斯艾利斯政府权调整关税表的最后一部分。
El gobierno porteño autorizó el uso del espacio público y no aplicará el protocolo antipiquetes.
布诺斯艾利斯政府权使用公共空间, 并且不会适用反纠察协议。
Patricia Bullrich mostró que la CGT le pidió autorización al Gobierno para realizar un acto.
帕特里夏·布尔里奇 (Patricia Bullrich) 表示, CGT 请求政府权实施一项行动。
En septiembre el Gobierno había ampliado la lista de medicamentos habilitados como de venta libre.
九月,政府扩大了权免费销售的药品清单。
Biden autorizó a Ucrania a usar misiles estadounidenses contra objetivos militares en Rusia.
拜登权乌克兰使用美国导弹打击俄罗斯的军目标。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释