有奖纠错
| 划词

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架马来西亚飞机坠落,造成极大

评价该例句:好评差评指正

La marcha del socio acarreó su destrucción.

合伙人的离开给他带来了

评价该例句:好评差评指正

Tus errores nos han ocasionado pérdidas colosales.

你的错误给我们造成了巨大的

评价该例句:好评差评指正

La expedición de Drake a España provocó pérdidas económicas y materiales a la flota española.

德雷克远征西班牙给西班牙舰队造成了经济和物质

评价该例句:好评差评指正

5000309 y 4002545 se refieren a la pérdida de recursos agrícolas.

第5000309号和4002545号索赔业资源

评价该例句:好评差评指正

Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.

伊拉克进一步表示,就提出的索赔只是理论上的。

评价该例句:好评差评指正

Polonia perdió a millones —aproximadamente el 90%— de sus ciudadanos judíos.

了数百万——90%以上——犹太公民。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no había presentado al Grupo la pérdida alegada.

因此,秘书处未向小组提出有关索赔的

评价该例句:好评差评指正

Esos problemas implican un costo humano muy importante y afectan gravemente la seguridad humana.

此类问题会造成重大的生命,极大地影响着人类安全。

评价该例句:好评差评指正

Reclamaciones "únicas" son las presentadas por individuos por pérdidas de sociedades mercantiles.

非重叠索赔是由个人提交的公司业务索赔。

评价该例句:好评差评指正

Las reclamaciones de la categoría "A" corresponden a pérdidas por salida del país.

“A”类索赔针对与离开相关的

评价该例句:好评差评指正

En la cuarta serie hay 975 reclamaciones por pérdidas C2-monetarias.

第四批中有975件C2-金钱索赔。

评价该例句:好评差评指正

En la cuarta serie hay 574 reclamaciones por pérdidas C2-SM.

第四批有574件C2-精神创伤和痛苦索赔。

评价该例句:好评差评指正

En la cuarta serie hay 555 reclamaciones por pérdidas C3-muertes.

在第四批中有555件C3-死亡索赔。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres emplean diferentes estrategias para compensar la pérdida de mano de obra.

妇女采取不同的策略来弥补的劳动力。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a las reclamaciones por pérdidas comerciales, el análisis es más complejo.

关于商业索赔,分析起来更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”,并丧失了20%的挣收入的能力。

评价该例句:好评差评指正

En esta serie el Grupo examinó aproximadamente 60 reclamaciones por pérdidas D (otras).

小组审查了本批约60件D(其他)索赔。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

因此建议不赔偿这一

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirmó que el reclamante no presentó pruebas de sus supuestas lesiones corporales.

而且,索赔人没有提供证据证明所称的个人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tarifar, tarifario, tarifeño, tarijeño, tarima, tarimador, tarimón, tarín, tarina, tarja,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

Con este oro apenas cubrimos los daños.

损失那么多金子怎么补偿呢。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精合集

Esa persona está convencida de que puede conseguir beneficio, pero, al final, tiene pérdidas.

人以为自己可以得到利益,但结果自己受到了损失

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se dio fin y los que participaron tuvieron que pagar por los daños.

一切才结束,参与斗殴者只好赔偿了损失

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Fue una estafa en la que muchos perdieron y algunos se enriquecieron.

这是一场多数人损失、少数人得利骗局。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精

La posible pérdida se convierte, sin embargo, en ganancia.

,可能损失变成了收获。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ese tipo de pérdida auditiva se denomina cambio de umbral temporal.

这种类型听力损失被称为暂时性阈值偏移。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一难以置信悲惨故事》

– Mi pobre niña –suspiró–. No te alcanzará la vida para pagarme este percance.

“我可怜孩子, ”她叹了一口气说, “你命全搭上也不够赔偿我这损失。”

评价该例句:好评差评指正
神判

Bueno, tú no sabes lo que os perdisteis anoche.

对了, 你不知道你们昨天有损失哦.

评价该例句:好评差评指正
神判

El caso es que te los perdono.

这样子你有损失了.

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Perdieron parte de su libertad pero ganaron un señor que cuidase de ellos.

他们虽损失了部分自由,但是生活也因此获得基本保障。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Por lo tanto, en muchos sitios, perderíais ese dinero que habéis pagado para reservar, ese 15%.

在很多时候,你们会损失之前付定金,付那15%。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

" La pérdida de nieve es apreciable para cualquiera que pise la zona hace diez años."

“对于任何一十年前踏上这片地区人来说,雪量损失是相当可观。”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精合集

Cuando pasa un tiempo, tu amigo pierde todo su dinero, su inversión no ha sido muy buena.

过了一段时间,你朋友损失了钱,投资情况并不乐观。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las pérdidas materiales se calcularon en más de 800 millones de euros, pero afortunadamente no hubo muertos.

物品损失估计超过8亿欧元,但幸运是无人丧生。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sígueme, Sancho; que la carreta va despacio, y con las mulas della satisfaré la pérdida del rucio.

跟我来,桑乔,那大车走不快,我要用他们骡子抵偿你损失驴。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es un privilegio muy extraño, y espero que siga siendo extraño, no me gustaría tener muchos conocidos así.

“这种优越条件倒真少有,我希望一直不要多,这样朋友多了,我损失可大啦。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一难以置信悲惨故事》

Estuvo despierta hasta la madrugada, hilando suposiciones y haciendo cálculos de las pérdidas.

直到黎明她还睁着眼睛, 做各种推理设想, 估计着这次损失

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Y si perdemos el 75%, necesitamos hacer después el 400% para recuperar lo que hemos perdido.

如果我们损失了75%,那么我们就需要赚取400%来挽回我们损失

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Bueno, ¡ella se lo pierde y no yo! No voy a dejar de hablarle, sólo porque no me escuche.

“嗯,那是他损失,不是我,”火箭回答说。“我不会仅仅因为他不理会我,就停止对他说话。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一难以置信悲惨故事》

Cuando lograron por fin dominar las llamas y disipar el humo, se encontraron con una visión de naufragio.

他们总算是把火扑灭了, 查点了一下, 损失不小。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tarjeta de descuento para viajes en tren, tarjeta de embarque, tarjeta de felicitación, tarjeta de memoria, tarjeta de Navidad, tarjeta de prepago, tarjetearse, tarjeteo, tarjetera, tarjetero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接