La mayoría de los cargos eran presuntamente inventados.
据报,大数指控是虚构的。
Se comunica que hay más iniciativas conjuntas en preparación.
据报还有更的联合行动正在落实中。
Sin embargo, más recientemente se ha informado de que este problema quedó resuelto.
而近来又有报说,这一难题已得到克服。
Eficiencia. Se han registrado ED de 99,98% a 99,9999% para PCB.
据报,联苯的销毁效率为99.98-99.9999%。
Otras cuestiones prácticas. Existen numerosos informes sobre la decloración de PCB utilizando HDC.
目前已有许使用加氢脱工艺对联苯进行脱处理的报。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
整个月都有金戈威德民兵攻击庄的报。
Recientemente se denunció el caso de un bebé de 6 meses que fue agredido sexualmente en Tonkolili.
最近据报,在某地一个6个月的婴儿遭受性侵犯。
Según informes libaneses locales, tres viviendas de la aldea de Shaba fueron afectadas por los disparos.
当地黎巴嫩人报,Shaba'a有三座房屋被击中。
Desgarran nuestros corazones, en particular los que afectan a los niños y a los más desprotegidos.
这些报和信息使我们心碎,特别是当其影响到儿童和最弱势群体。
Eficiencia: Se han registrado ED de 99,98% a 99,9999% para PCB.
据报,联苯的销毁效率为99.98%-99.9999%。
Se han denunciado varios casos de trata internacional en que han estado involucrados varios orfanatos de Sierra Leona.
有几个报介绍了将塞拉利昂的孤儿卖到国外的情况。
Sus secciones de prensa, radio y televisión cubrieron ampliamente el atentado en Bagdad y lo que ocurrió inmediatamente después.
新闻处的报刊、广播和电入报了围绕巴格达爆炸及此后发生的事件。
Se señaló que se les negaba el uso de su lengua y la participación en la adopción de decisiones.
据报说,他们被剥夺了使用自己语言的权利,并且不能参加决策过程。
La Comisión también expresa su honda preocupación por las denuncias del uso generalizado de la tortura y continuas desapariciones forzadas.
委员会还对关于普遍使用酷刑和继续制造强迫失踪案件的报表示严重关注。
Capacidad: Se ha determinado que se han tratado 36.000 litros diarios de aceite contaminado con esta tecnología en Japón.
据报,在日本已有企业使用这一工艺每天处理36千升的受到污染的油。
Según las informaciones disponibles, el 77% de todas las mujeres que viven con el VIH habitan en el África subsahariana.
据报,感染艾滋病毒的所有妇女中有77%居住在撒哈拉以南的非洲。
Firmado por diez organismos, el comunicado de prensa se hizo llegar a los medios locales de difusión y recibió una buena cobertura.
机构在新闻公报上签字,随后公报发给当地媒体,受到广泛报。
En algunos medios de comunicación hay una tendencia a generalizar y deformar todos los incidentes en los cuales intervienen serbios de Kosovo.
某些媒体有概括报或错误报涉及索沃塞尔维亚人的每一个事件的倾向。
Los datos e informes disponibles son demoledores acerca de las enormes necesidades, desigualdades, injusticias y sufrimientos que aún padecen millones de seres humanos.
有关数百万人民的巨大需求和遭受的不平等、非正义和痛苦的报和信息令人难以置信。
Se han registrado concentraciones de PCDD y PCDF en los polvos del horno de cemento que oscilan entre 0,4 y 2,6 ppb,.
据报,水泥焚化窑灰中含有的二苯并对二恶英和二苯并呋喃含量从0.4ppb至2.6ppb不等, 71 72。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el nivel inicial verás ocho reportajes muy interesantes.
在初级学习阶段,你将看到八个有思的导。
Yo solo escribí una carta al periódico. Eso no es un delito.
我只是给纸导 那可不算犯法。
Espero que os haya gustado y ahora os dejamos con un interesante reportaje que propone ideas para pasarlo bien por la noche.
希望你们能够喜欢;现在我们要给你们一则有趣的导,他会提出一些让夜晚过的美好的见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释