有奖纠错
| 划词

1.Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

1.我很有教养,也总听取那些

评价该例句:好评差评指正

2.Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

2.大家因为他讲话不公而提出

评价该例句:好评差评指正

3.En ciertos casos el callarse es una protesta.

3.某些场合,沉默就.

评价该例句:好评差评指正

4.La Fuerza volvió a denunciar esta violación del statu quo.

4.这起违约改变现状事件再次遭到了队的

评价该例句:好评差评指正

5.El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.

5.女王陛下的政府断然拒绝接受照会中的

评价该例句:好评差评指正

6.La decisión de la Comisión causó protestas entre algunos miembros de la tribu Misseriya.

6.委员会的裁决引起梅泽利亚落某些成员的

评价该例句:好评差评指正

7.La UNOMIG protestó por esas restricciones, incluso presentando el 17 de diciembre un aide-mémoire oficial.

7.格观察团对此提出了,包括12月17日递交了备忘录。

评价该例句:好评差评指正

8.El Organismo tiene por norma rehusar y denunciar los registros cuando se producen.

8.工程处的政策拒绝这类要求,发生这类搜查事件时提出

评价该例句:好评差评指正

9.Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.

9.这一闯入事件遭工程处强烈

评价该例句:好评差评指正

10.Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

10.那些工作场所大声性虐待的人往往面临被雇主歧视。

评价该例句:好评差评指正

11.Los trabajos prosiguen todavía, pese a que la FPNUL planteó varias objeciones ante las autoridades libanesas.

11.尽管队向巴嫩当局几次提出,这些活动迄今仍然继续。

评价该例句:好评差评指正

12.Es una protesta masiva.

12.一次群众性的

评价该例句:好评差评指正

13.En nombre de mi Gobierno, protesto enérgicamente contra las mencionadas violaciones y exijo que cesen de inmediato.

13.我代表我国政府对上述侵犯行为表示强烈此要求立即停止这种行为。

评价该例句:好评差评指正

14.La parte turcochipriota denunció enérgicamente este acto y las fuerzas grecochipriotas inmediatamente negaron tener conocimiento de ello.

14.这一行动遭到了土族塞人方面的强烈,希族塞人官员立即否认与这一事件的关系。

评价该例句:好评差评指正

15.El Organismo ha denunciado enérgicamente ante las autoridades competentes las incursiones por la fuerza en sus instalaciones.

15.工程处就强行闯入工程处设施事件向有关当局提出了强烈

评价该例句:好评差评指正

16.Los funcionarios públicos también se manifestaron porque no cobraban los sueldos adeudados desde la administración de Charles Taylor.

16.公务员也因为查尔斯·泰勒当政时期拖欠的工资未付而举行

评价该例句:好评差评指正

17.La nota de protesta se inserta en un proceso de negociaciones entre los dos países, aún en curso.

17.照会属于两国间谈判进程的范围。 谈判仍进行。

评价该例句:好评差评指正

18.Posada Carriles fue detenido ante las denuncias de Cuba, pero ha gozado de trato preferencial durante su detención.

18.古巴多次提出这后,他已被拘留,但拘留期间能享有优惠待遇。

评价该例句:好评差评指正

19.Finalmente, una vez adoptada la medida británica fue rechazada y protestada formalmente por la Argentina el 27 de octubre.

19.最后,英国通过有关措施后,阿根廷10月27日正式提出反对和

评价该例句:好评差评指正

20.Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.

20.然而针对某些,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


terrino, territorial, territorialidad, territorio, territorio continental, terrizo, terromentero, terromontero, terrón, terronazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

说历史

1.Ella coge el texto y lo replica.

她拾起宣言,并对此提出抗议

「十说历史」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

2.Estas fotos son de enfrentamientos entre manifestantes de Tailandia y la policía y los militares.

这些照片是泰国抗议者与军队之间发生冲突。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.¿Por qué se están manifestando los españoles en contra del turismo?

西班牙人为何游行抗议旅游业?

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

4.La Xunta califica la protesta de partidista.

Xunta 将抗议描述为党派。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

5.Ya está, se acabó esta lucha, Carlos.

好了,抗议到此为止,卡洛斯。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

6.Y a pesar de que hubo protestas, los propietarios e inquilinos fueron expulsados.

尽管有抗议声,业主租户仍被驱逐。

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

7.Un número récord de manifestantes inundó las calles de Estados Unidos y del resto del mundo.

前所未有的抗议者涌在美国世界各地的大街上。

「科学畅想 - 地球」评价该例句:好评差评指正
人物志

8.Sólo se manifestaba cuando el poder caía en manos de lo que para él era la barbarie.

他只有在权力落入他认为的野蛮之人手中时才会抗议

「作人物志」评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

9.Una fiesta con unas raíces ancestrales, que hoy en día sigue contando con casi tantos seguidores como detractores.

这是一项古老的活动,如今还拥有着几乎相当的支持者抗议者。

「今日西班牙」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

10.¡Hombre, usté! —protestaba el Mosco contra los malos tratos del polizonte—, usté sí que como matar culebra, ¿verdá?

“我说你这个人,真是不讲道理!”“苍蝇”对的虐待提出了抗议,“你以为我穷,就可以随便欺负吗?

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
名著

11.Luego de mucha protesta y frustración, Santiago decide hablar con varios elementos de la naturaleza para conseguir el objetivo.

经过一番抗议挫折后,圣地亚哥决定大自然的各元素进行对话,从而达成目的。

「五名著」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

12.Irán acusa a Occidente de " distorsionar" la realidad y de impulsar las protestas que están reprimiendo las autoridades.

伊朗指责西方“歪曲”现实并推动当局镇压的抗议活动。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

13.A estas huelgas se suman numerosas protestas y concentraciones.

除了这些罢工之外,还有无数的抗议集会。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

14.Actualmente es punto de encuentro y esparcimiento popular, abarcando eventos que van desde las protestas hasta festivales, mercados o conciertos.

如今,它是一个受欢迎的聚会娱乐地点,举办从抗议到节庆都有的各种活动,还有市集音乐会。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

15.Las protestas de ayer fueron las más violentas de los últimos meses.

昨天的抗议活动是近几个月来最暴力的一次。机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

16.En Perú siguen las protestas contra Dina Boluarte en el Día de la independencia.

在秘鲁,针对迪娜·博卢阿特的抗议活动在独立日仍在继续。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

17.Los manifestantes exigen que la presidenta reununcie y adelante las elecciones.

抗议者要求总统辞职并提前举行选举。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

18.Entre los empleados, malestar, protestas e incluso huelgas.

员工中出现骚乱、抗议甚至罢工。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

19.Acusa al Gobierno de tratar a los manifestantes como si fueran CDR.

他指责政府对待抗议者就像对待CDR一样。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

20.Madrid ha acogido otra protesta contra la amnistía.

马德里再次举办了反对特赦的抗议活动。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


timoma, timón, timonear, timonel, timonera, timonero, Timor Oriental, timorato, timpa, timpánico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接