有奖纠错
| 划词

La votación no vale porque no hay quorum.

无效, 因为未达到法定人数。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.

哈里里先生和议会中他的那一派赞成。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, ha votado en contra de la Declaración.

挪威代表团因此对《宣言》。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.

巴西代表团因其语言模糊不清而对《宣言》。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.

因此,我们今年再对了这个决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

各政治党派也都接受了经箱作的裁决。

评价该例句:好评差评指正

Desea votar en contra de las enmiendas propuestas.

它希望对拟议修订。

评价该例句:好评差评指正

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有行动者都应该尊重结果。

评价该例句:好评差评指正

Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.

我们遇到障碍,例如在中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

上个月,他们参加了,人数之多,越乎寻常,并且批准了新宪法。

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这个机构在竞选期间以及当天开展的工作。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表在表决前发言解释

评价该例句:好评差评指正

El representante de Israel formula una declaración en explicación de voto.

以色列代表发言解释

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones del mes pasado se celebraron según un sistema de voto único no preferencial.

上个月的选举,是通过非特惠单一制度进行的。

评价该例句:好评差评指正

En el referéndum se incluirá la opción de la independencia de Bougainville.

将包括布干维尔选择实现独立。

评价该例句:好评差评指正

En Tokelau ya han comenzado los preparativos para el referéndum, inclusive el empadronamiento de votantes.

托克劳的全民准备工作,包括选民登记工作正在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que decidir, mediante un proceso de votación, si existe o no un acuerdo amplio.

必须通过进程,确定是否存在有广泛基础的协议。

评价该例句:好评差评指正

Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.

斯里兰卡代表在表决后对作了解释性发言。

评价该例句:好评差评指正

Los suplentes sólo podrán votar cuando actúen en sustitución de un miembro.

候补理事只有在代行理事职能时才能够

评价该例句:好评差评指正

El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,古巴代表作了解释的发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


逐步侵犯, 逐出, 逐出教会, 逐出门外, 逐个, 逐个加以解决, 逐渐, 逐渐崩溃, 逐渐变细, 逐渐的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Muchos no independentistas están en contra de que solo se vote en Cataluña.

许多非独立主义者反仅在加泰罗尼亚投票

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En Inglaterra lo consiguen en 1918, eso sí, solo para mayores de 30.

在英国,女性于1918年获得投票权,但仅限于30岁以上的妇女。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

A día de hoy habéis participado 22 mil suscriptores.

直至今日,已经有22000名投票者了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Era un juego de votar y de señalar, ¿no?

一个投票和指名的游戏,嗯?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Te dice que votaría a ese partido, pero no va a hacerlo.

本来要给这个政党投票,但现在会了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No quiere votar a ese partido político.

给这个政党投票了。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Sin embargo, muchas veces votamos influidos por aspectos que no son objetivos.

然而,很多次我们投票的时候从最主要的方面去加以衡量的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Así que esperamos que os animéis a votar para elegir un nombre que nos represente.

我们希望们能投票选出代表我们的名字。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Pero volvamos a 2020 y veamos qué pasa después de que se cierren las urnas.

现在让我们回到2020年,看看投票结束后会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Dicen que es una decisión que afecta a España y deberían votar todos los españoles.

们认为这影响整个西班牙的决定,所有西班牙人投票

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Hay algunos estados que fielmente le dan su voto a un partido u otro.

有些州忠实地投票给一个或另一个政党。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En EEUU en 1920 aunque solo para las mujeres blancas y 80 años después de Seneca Falls.

在美国,在塞尼卡福尔斯宣言发表的80年之后,女性于1920年获得投票权,尽管只适用于白人妇女。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No pueden votar en las elecciones presidenciales y su representante ante el Congreso de EE.UU. tampoco tiene voto.

能在总统选举中投票们在美国国会的代表也没有投票权。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La resolución se presentó a la asamblea y se aprobó con el cien por cien de los votos.

随后,这一决议举行了全体公民投票,百分之百通过。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Además dicen que ese referéndum es ilegal porque la constitución no lo permite.

们还说,这次全民投票非法的,因为宪法允许这样做。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Algunos han querido ver el resultado del plebiscito como una derrota del Gobierno.

一些人把公民投票的结果视作政府的失败。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es hoy de nuevo, más de 2 400 000 berlineses están llamados a las urnas.

今天,超过 2,400,000 名柏林人被召集到投票站。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En Cataluña tienen derecho a voto cinco millones y medio de personas.

在加泰罗尼亚,五百五十万人有投票权。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Eso sí, no puedes estudiar, votar ni tomar decisiones familiares.

能去学习,能去投票,没有家庭决策权。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Acusa a la dirección de querer tocar la lista que han votado los inscritos.

指责管理层要触及那些注册者投票的名单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


主观能动性, 主观努力, 主观上的, 主观世界, 主观唯心主义, 主观愿望, 主观主义, 主管, 主管部门, 主管的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接