Ambas partes indicaron su firme determinación de superar cualquier obstáculo que se presentara en esa vía dentro del marco de los organismos e instituciones conjuntos establecidos en virtud del Tratado, que siguen siendo el único marco jurídico adecuado para superar los problemas y obstáculos y desarrollar ideas sobre las perspectivas de las relaciones fraternas, que deberían hacerse realidad con medidas, proyectos y gestos que reflejen las dimensiones históricas, comunitarias, sociales, económicas, culturales y políticas de esas relaciones.
双方表示,他们将坚定地在根据《条约》

 联合机构和体制
联合机构和体制 框架内修复这条道路受到
框架内修复这条道路受到 任何损害,这一框架仍然是进行以
任何损害,这一框架仍然是进行以 工作
工作 唯一适当合法框架:解决各种困难和障碍,以及拟定关于这种兄弟关系未来
唯一适当合法框架:解决各种困难和障碍,以及拟定关于这种兄弟关系未来

 各种主张,应通过反映兄弟关系
各种主张,应通过反映兄弟关系 历史、渊源、社会、经济、文化和政治层面
历史、渊源、社会、经济、文化和政治层面 各种措施、项目和态度,把这种
各种措施、项目和态度,把这种
 变为现实。
变为现实。




 诉了他,他就到梅尔加德斯的房间里去了。
诉了他,他就到梅尔加德斯的房间里去了。 有同感,都觉得应该赶快到
有同感,都觉得应该赶快到 敦去
敦去 们的小
们的小




