有奖纠错
| 划词

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金并提供技术以确保该纲要的有效实施。

评价该例句:好评差评指正

Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.

新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术倡议中开展合作。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许国家提供技术

评价该例句:好评差评指正

La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.

哈之后根据综合技术方案开展的工作极为重要。

评价该例句:好评差评指正

A juicio del grupo de trabajo, es fundamental que esos Estados reciban asistencia técnica.

工作组为,向这些国家提供技术至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Se recibió asistencia técnica de muchos países donantes, en particular de Australia, Suecia y Noruega.

捐助国,特别是澳、瑞典和挪威提供了技术

评价该例句:好评差评指正

También se brindará asistencia técnica para establecer un sistema de comités parlamentarios.

为建立议会委员会制度还将提供技术性的

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, el Comité recomienda que el Estado Parte solicite asistencia técnica, entre otros, al UNICEF.

在此方面,委员会建议缔约国寻求儿童基金等机构的技术

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, necesitan apoyo financiero, así como una transferencia de capacidades técnicas.

不过,发展中国家需要财政以及技术技能的转让。

评价该例句:好评差评指正

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的技术

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos está incluida la asistencia técnica entre las partes.

在有些情况下会规定缔约方之间开展技术

评价该例句:好评差评指正

Las evaluaciones también servirán de guía para determinar las necesidades de asistencia técnica.

这一评价也将作为查明技术需求的蓝本。

评价该例句:好评差评指正

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

我先前曾提到,委员会继续讨论了如何帮助技术的问题。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, los fondos de asistencia técnica podrían canalizarse mediante un mecanismo multilateral.

在这方面,可通过边机制渠道提供技术资金。

评价该例句:好评差评指正

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术方面的国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.

在这些努力中,我们需要得到技术和资金

评价该例句:好评差评指正

Acojo con beneplácito la oferta de la CARICOM para prestar asistencia técnica al proceso electoral.

我欢迎加共体表示愿为选举进程提供技术

评价该例句:好评差评指正

La UNCTAD podía contribuir a ello prestando asistencia técnica, realizando análisis y facilitando el consenso.

贸发会议可通过技术、分析和建立共识作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Se prestó asistencia técnica para luchar contra la corrupción sobre todo a Indonesia.

主要向印度尼西提供了打击腐败方面的技术

评价该例句:好评差评指正

La asistencia técnica y el fomento de la capacidad continuaban siendo necesarios a ese respecto.

技术和能力建设仍然十分必要。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持的, 坚持要, 坚持真理, 坚定, 坚定不移, 坚定不移的, 坚定的, 坚定的信念,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年7合集

En Honduras, hoy comienza el trabajo del equipo de expertos de las Naciones Unidas que dará asistencia técnica para crear un mecanismo contra la corrupción.

在洪都拉斯,联合国专家工作将于今天开始,为建反腐败机制提供技术援助

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7合集

Ya se encuentra en Honduras un equipo de tres expertos de las Naciones Unidas que brindará asistencia técnica para crear un mecanismo internacional contra la corrupción y la impunidad.

由三名联合国专家已抵达洪都拉斯,为建打击腐败和有罪不罚现象国际机制提供技术援助

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距, 间苗, 间日, 间日疟, 间日热, 间隙, 间歇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接