Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们大力士式飞机继续巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行。
La Comisión decidió desde el principio que desempeñaría sus funciones en estricto secreto.
员会从一开始就同意严格保密情况下执行其。
El equipo también utilizó intérpretes y chóferes para facilitar la misión.
小组还雇用了译员和司机帮助执行。
El día de las elecciones prestaron servicios unos 130.000 efectivos del personal de seguridad iraquí.
选举日,大约13万伊拉克安全人员执行。
No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.
他们不享有执行所需最起码行动自由。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
这些地长期执行会极大地影响个人工作和情绪。
El personal del OOPS desarrolla su labor en circunstancias difíciles.
工程处工作人员危险环境下执行。
Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.
法院自设立以来极娴熟地执行其。
Las asociaciones son fundamentales para que el ACNUR pueda desempeñar eficazmente su mandato.
难民专员办事处要有效执行规定,合作伙伴关系是必不可少。
Ambas partes cooperaron en general con la Fuerza en la ejecución de sus tareas.
察员部队执行时,双方通常都给予合作。
El ACNUR desempeña un papel único porque su mandato es válido en todo el mundo.
因为难民专员办事处全球执行,所以它只能起到一种作用。
Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.
所以,它一直执行它不一定准备好执行。
También agradecemos la presencia constante de la misión de la Unión Africana en Darfur.
我们还赞赏非洲联盟始终达尔富尔执行。
Por último, rinde homenaje a quienes perdieron la vida al servicio de la Misión.
她向那些执行联海稳定团时牺牲人致意。
Hoy, más que nunca, este órgano de negociación multilateral tiene una tarea urgente que acometer.
这个多边谈判机构今天比过去何时候更要执行一项紧迫。
La MINUSTAH trabaja para fortalecer los procedimientos encaminados a hacer efectivo su mandato.
联海稳定团正努力加强程序,以期更好地执行。
Ahora quisiera pasar a hablar del estado de la aplicación del mandato de la UNMISET.
我现谈谈东帝汶支助团执行情况。
La CINU respondió que el Consejo de Administración ya estaba llevando a cabo esas tareas.
赔偿员会答复说,理事会已经执行上述。
Israel apoya el mandato humanitario del OOPS y sigue atribuyendo gran importancia a sus actividades.
以色列支持近东救济工程处执行人道主义,而且依然十分重视它所开展活动。
La asignación se ejecutará de acuerdo con normas profesionales generalmente aceptadas.
执行时遵照[一般公认专业标准]。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La reina Isabel me mandó a otra misión a las Indias, ¡así que vamos a darle!
伊莎贝拉女王又派去西印度群岛执行任务,走起!
Despreciaba a los nativos de Pandora y llegó a extremos para llevar a cabo su misión.
他鄙视潘多拉星球的土著人,为了执行他的任务,不惜采取极端手段。
Este grupo de Eslovaquia ha trabajado desde el lunes en las tareas de búsqueda en Hatai.
这个来自斯洛伐克的小组自周一以来一直在哈泰执行搜索任务。
Entonces con la bandeja, hacer la tarea más importante primero podría llevar a un colapso.
因此,对于托盘,首先执行最重要的任务可能会导致崩溃。
Si yo concilio, obviamente, para ir de misión no voy a estar.
去议会,显然不会去那里执行任务。
Su padre permite a Banshiro acompañarlo en el cumplimiento de su deber.
他的亲允许伴四郎陪伴他执行任务。
La ley prohíbe que los menores realicen tareas peligrosas.
法止未成年人执行危险任务。
Elena Naranjo Lleva diez misiones de rescate por todo el Mediterráneo.
埃琳娜·纳兰霍 (Elena Naranjo) 在整个地中海地区执行了十次救援任务。
En esta etapa cada quién desempeña sus tareas de manera interdependiente.
在这个阶段,每个人都相互依存地执行他们的任务。
Muchas sondas espaciales lanzadas en misiones científicas ya usan motores eléctricos.
许多执行科学任务的太空探测器已经使用了电动机。
El secretario general de las Naciones Unidas llega a Egipto en una misión humanitaria.
联合国秘书长抵达埃及执行人道主义任务。
Nuestro cerebro está funcionando, pero yo estoy en una tarea.
们的大脑在运作,但正在执行一项任务。
Con esta idea, salí a realizar las tareas propias de la cosecha con cierta tranquilidad.
带着这个想法,出去执行收获的任务,带着一些平静。
Si se alejan de realizar la tarea, reduce tu aplauso o detente por completo.
他们偏离了执行任务,请减少鼓掌或完全停止。
Iré en una misión de espionaje a descubrir lo que trama el enemigo.
将执行一项间谍任务,查明敌人的企图。
Los oficiales le presentaron a Wald datos de todos los aviones que regresaron de su misión.
军官们向沃尔德提供了执行任务返回的所有飞机的数据。
El ser humano activa el lóbulo frontal para focalizar la atención en una tarea que está haciendo.
人类会激活前额叶皮层,以集中注意力于正在执行的任务上。
Realizabais la tarea de forma habitual.
您像往常一样执行了任务。
Estas teorías postulan que, una vez automatizada la tarea, analizar su mecanismo preciso interfiere con la capacidad de realizarla.
这些理论假设, 一旦任务自动化,分析其精确机制就会干扰执行任务的能力。
Las tareas que hacemos de manera inconsciente parecen ser más vulnerables a este tipo de bloqueo.
们无意识地执行的任务似乎更容易受到这种类型的阻塞。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释