Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.
那次是整争的转折点.
Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.
宫殿的墙上挂满充斥着场景的挂毯。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前员的解除武装、复员和重返社会。
El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.
故意杀害被关押的员是争罪。
En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.
因此,委员会不能排除他们参与的可能性。
Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.
在整争期间,澳大利亚勇敢和出色地参加区的。
¡Jóvenes, unámonos al grito de batalla y cambiemos esta situación!
青年,让我们大家团结起来,应的号角,发挥作用。
Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.
一伙数量较少的员威胁着大片地区和几百万民。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抵抗军员的武装。
Los civiles fueron quienes más padecieron los persistentes enfrentamientos en Colombia.
哥伦比亚境内的持续不已,平民首当其害。
Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.
它必须帮助协调停止之后的重建努力。
Ucrania participa activamente en la lucha contra el terrorismo.
乌克兰积极参加打击恐怖主义的。
Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.
那次中受伤的士兵被送往Baram治疗。
Lo más urgente es crear oportunidades de reintegración a largo plazo para más de 100.000 excombatientes.
最紧迫的挑是为100 000多前员创造长期的重返社会的机会。
La falta de un marco jurídico dificultó el desarme, la desmovilización y la reintegración de excombatientes.
由于缺乏法律框架,前员的解除武装、复员和重返社会的工作受阻。
Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.
此外还增加与打算派往岗位的未成年少女的面谈。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如上所述,有些消息报告,反叛分子对俘虏的敌方员施以酷刑。
Cuando terminó la guerra seis años después, el Canadá tenía la cuarta fuerza combatiente más grande del mundo.
六年后争结束时,加拿大拥有世界上规模第四大的部队。
Las luchas generalizadas entre los clanes y el bandolerismo siguen teniendo consecuencias graves en Somalia meridional y central.
部族之间大范围的和土匪行径,继续严重影着索马里南部和中部地区。
La lucha contra todas las formas de violencia contra la mujer en Sierra Leona está empezando a dar resultados.
在塞拉利昂,为消除一切形式对妇女的暴力的已经开始并取得成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me diste la oportunidad de luchar, Ferdinand.
你赋予了我上场战斗,迪南。
La buena noticia es que vamos a mejor en la lucha contra estas enfermedades.
好消息就是我们能够提高和疾病抗战战斗力了。
Ésta anula los efectos del clima presente en la batalla.
这可以抵消战斗中存在天气影响。
Dispuestos a pelear con el mejor Barcelona de la historia.
准备好与鼎盛时期巴萨战斗。
Es una locura luchar en una guerra que no tienes esperanza de ganar.
愚不可及地进行着场毫无希望战斗。
Sus garras parecen armas poderosas, pero no las usa para combatir, sino para excavar.
它看起来像是强大武器,但它不是用来战斗,而是用来挖掘。
Estos criollos se levantan en varias batallas contra las tropas realistas, en favor de la independencia.
这些克里奥尔人在和皇室军队数次战斗中不断反抗,争取独立。
Me parece que es un hombre luchador y que está enamorado de su profesión de actor.
在我看来,他是个战斗人,他热爱他作为演员职业。
La llamada era de un oficial a cargo del personal del Centro de Comandancia de Batalla.
来电话是战斗群总部参谋。
La leyenda de San Jorge cuenta que era un hombre muy valiente que luchó contra un dragón.
传说中圣乔治是与龙战斗勇士。
Y es que los españoles que participaron en el sitio apenas representaban el 1% del total de los combatientes.
参加围攻西班牙人几乎只占战斗人员总数1%。
¡Fue ella quien ganó la guerra o su álter ego masculino!
她赢得了战斗胜利,也赢得了和男性样尊严!
El arduo entrenamiento, su estrategia y tecnología superior, fueron lo que les permitió conquistar tan vasto territorio.
艰苦训练、战斗策略和卓越技术,使罗马人能够征服如此广阔领土。
La batalla se mantuvo por los siguientes puestos.
争夺以下阵地战斗仍在继续。
Va a ser una batalla entre VOX y el PP.
这将是 VOX 和 PP 之间场战斗。
En el campo de maniobras experimentan situaciones reales de combate.
在动领域,他们体验真实战斗情况。
Se trata de batallas navales en las que se compite en equipo.
这是团队竞技海军战斗。
Los combates más intensos están teniendo lugar en el norte de la misma.
最激烈战斗正在其北部进行。
Desde Sumar acusan a las derechas de concebir, aseguran, la política como un combate.
他们指责苏马尔将政治视为场战斗权利。
Israel reconoce 176 soldados muertos en combate.
以色列承认在战斗中阵亡 176 名士兵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释