有奖纠错
| 划词

1.La adopción de estas medidas significa el caos.

1.采取这样的措施味着混乱。

评价该例句:好评差评指正

2.Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

2.多国处置安排味着开放边境。

评价该例句:好评差评指正

3.Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

3.另外一种同的假设将味着——要自欺欺人——们已经放弃了们的主人翁地位。

评价该例句:好评差评指正

4.Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

4.它将味着们把那两个联系到了一起。

评价该例句:好评差评指正

5.Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

5.一定味着某项另一项更重要。

评价该例句:好评差评指正

6.Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

6.对于12个国家来说,这味着取消其全部未偿还债务。

评价该例句:好评差评指正

7.Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.

7.坦率地说,解这味着什么。

评价该例句:好评差评指正

8.Asimismo, las modificaciones que se hicieran del proyecto de artículo 4 implicarían también modificaciones del artículo 9.

8.同样,对第4条草案的任何改变将味着对第9条的间接修正。

评价该例句:好评差评指正

9.Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

9.要同时处好几次行动味着缺乏足够人手为它们服务。

评价该例句:好评差评指正

10.El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

10.双重红利的概念并味着会带来成本。

评价该例句:好评差评指正

11.El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

11.新闻中心合化绝味着关闭新闻中心。

评价该例句:好评差评指正

12.Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

12.拯救非洲儿童还味着为他们提供食品。

评价该例句:好评差评指正

13.Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

13.提高透明度味着增加公开和主动积极的交流以及加强责制。

评价该例句:好评差评指正

14.Garantizar hoy el respeto de los embargos supone evitar que vuelvan a estallar crisis.

14.确保对今天的武器禁运的遵守味着避免明天爆发敌对行动。

评价该例句:好评差评指正

15.Ello no significa que Bougainville ya no merezca la atención política y financiera internacional.

15.这并味着布干维尔再需要得到国际上政治和财政方面的关注。

评价该例句:好评差评指正

16.Ser ciudadano significa más que ser titular de un pasaporte.

16.公民身份只是味着持有护照。

评价该例句:好评差评指正

17.Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

17.联合国改革将味着兑现们的诺言。

评价该例句:好评差评指正

18.Por tanto, la estimación correspondiente a 2002 es probablemente una sobreestimación.

18.味着对年数据的估算可能会略为偏高。

评价该例句:好评差评指正

19.Además, la terminación de un producto no significa necesariamente que se lo haya “suprimido”.

19.而且,一项产出的完成并一定味着一项活动的终止。

评价该例句:好评差评指正

20.Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.

20.味着继续进行经济改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


motorola, motorreactor, motosierra, motoso, motovelero, motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

1.Amar significa compartir con el ser amado absolutamente todo.

意味着绝对会与相爱的人分享一切。

「全球热点」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

2.Si yo digo" Ayer me comí una manzana" , eso significa que la consumí entera.

如果我," Ayer me comí una manzana.(昨天我吃了一个苹果。)" ,意味着我把整个都吃了。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

3.Esa oración nos indica que yo he ingerido alimento, pero no especifica cuál.

这个句子意味着我吃了食物,但是没是什么。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

4.Eso significa que alguien toma la mochila ¿dónde? ...

这就意味着有人拿走了书包,那是在哪里呢?

「咱们裸熊」评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

5.Puertas que tienen un escudo arriba debe significar que aquí vivía una familia importante.

门的上方有一块盾牌雕意味着有一个重要的家族在此居住过。

「背包客的旅行Vlog」评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

6.Lo cual, por cierto, significa que pueden aguantar una fiebrecilla humana.

意味着可以忍受人类身上的发热。

「战疫特辑」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语

7.A su vez, este fenómeno supone una competitividad cada vez mayor.

同时,这种现象意味着竞争将会更加地激烈。

「现代西班牙语」评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

8.Pues que cada reino mantendrá sus instituciones y su administración.

意味着每个王国都将继续保持自己的制度和管理。

「十分钟历史」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

9.Mil novecientos sesenta y tres no es un fin, sino un comienzo.

1963年并不意味着斗争的结束,而是开始。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

10.También cuando dices la frase podría estar mejor significa que no estás tan bien.

此外,当你“podría estar mejor”,就意味着这天过得不是很好。

「Hola Spanish」评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

11.En ese caso significa que no estás bien.

这时候意味着你过得没那么好。

「Hola Spanish」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.Por cierto esto no significa que odia hacer ejercicio.

当然这不意味着我讨厌做运动。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

13.Lo que significaba que en esa casa sí que tenía que haber alguien dentro.

意味着那个房子里一定有人。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

14.Todo este desarrollo de infraestructura significó más comercio, más riqueza y más crecimiento.

所有这些基础设施的发展都意味着更多贸易、更多财富和更多成长。

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

15.Todas estas montañas significan que los ríos están muy separados el uno del otro.

这些山脉意味着河流之间相距很远。

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

16.Pues significa que es una persona que no tiene filtro.

意味着这个人没有过滤器。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

17.No significa comprarlo, significa simplemente guardarlo para más adelante.

并不意味着要买下,只是预先留下它。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

18.Antiguo, por el contrario, no necesariamente quiere decir que algo sea respetado por ser viejo.

相反,antiguo 并不一定意味着某物因其古老而受尊重。

「Hola Spanish」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

19.Aunque lo malo de mi trabajo es que si se hace bien, se termina.

我工作的不幸之处在于,做得好就意味着结局。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

20.Sí, quizás el agua signifique la sed y los tomates signifiquen el hambre.

是啊,也许水意味着口渴,西红柿意味着饥饿。

「Hablando - 情景短片」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


muchachería, muchachez, muchachil, muchacho, muchachuelo, muchas gracias, muchazo, muchedumbre, mucheta, muchi,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接