La institución justifica su existencia proporcionando coordinación y alentando las reformas en la enseñanza superior.
该委员会协调并鼓励高等教育的改革,证明了其存在的必要。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有效共享信息的必要。
En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.
在方面,信息交流的必要被视为至关重要。
Sobre todo, no nos olvidemos de la necesidad de invertir en el desarrollo.
首先,让我们不要忘记对发展进行投资的必要。
La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.
准则的必要并不局限于庞大的无力偿债案件。
Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.
美国认为军事目标是军事必要的部分。
La primera es la necesidad de incrementar la capacidad.
领域是加强能力的必要。
Camboya está profundamente convencida de la necesidad y de los beneficios del desarme.
柬埔寨深信裁军的必要和好处。
Por consiguiente, un motivo de particular interés es la necesidad de reducir la pobreza.
因此,减贫的必要特别令人关切。
La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.
国际刑事法院决不能无视地方司法的必要。
Desde entonces la comunidad internacional ha reconocido la necesidad de abordar la cuestión.
自那时以来,国际社会已认识到处理问题的必要。
La necesidad militar no justifica la violación del DCA.
军事必要不表示违反武装冲突法的行为是正当的。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成的破坏和毁灭并没有军事上的必要。
No puede exagerarse la necesidad de simplificar y armonizar el sistema de las Naciones Unidas.
联合国系统简化和协调的必要怎么强调都不过分。
Además, es preciso que todos los Estados lo entiendan y adopten las medidas apropiadas.
此外,所有国家都须认识到样做的必要,并采取适当措施。
En los párrafos 21 a 29 infra se examinan las nuevas justificaciones.
下文21至29段讨论了些必要。
Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.
只有些政党在其方案里提到了别平等的必要。
La Fiscalía cooperará con esas iniciativas y las respaldará.
我的办事处将配合和支持努力,些努力合在起将是对在达尔富尔伸张正义的必要作出的全面的反应。
Las delegaciones subrayaron la necesidad de cooperación y coordinación.
各代表团强调了合作与协调的必要。
Es una necesidad jurídica, política y moral.
是法律、政治和道德的必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchas mujeres comienzan a cuestionar la necesidad de quedarse en casa por obligación.
许多妇女开始质疑出于义务而呆在家中的必要性。
Este cambio fonético redujo la necesidad de una letra especial para representar estos sonidos.
这种语音变化减少用特殊字母表示这些音的必要性。
La necesidad de refundar el sistema sanitario español.
重西班牙卫生系统的必要性。
La Guardia Civil actuó en parámetros de legalidad, proporcionalidad y necesidad.
西班牙国民警卫队的行为符合合法性、适度性和必要性的标准。
La pandemia puso de relieve la necesidad de un Centro Estatal de Salud Pública.
疫情凸公共卫生中心的必要性。
Y hoy vamos a aprender a expresar la necesidad.
今天我们将学习如何表达必要性。
El presidente Biden ha insistido en la necesidad de actuar.
拜登总统强调采取行动的必要性。
Y luego te voy a enseñar otras dos perífrasis de necesidad.
然后我会教你另外两种表达必要性的短语动词。
Entonces, estas dos perifrasis también expresan necesidad.
那么,这两短语动词也表达必要性。
Apuntan a la necesidad de crear una estrategia común que incluya a todos los actores.
他们指出制定项包括所有参与方的共同策略的必要性。
" Es imperativo la necesidad de que vuelvan a su casa" .
" 他们必须回家的必要性是迫在眉睫的。"
La necesidad de atacar está ahí, teneis al mejor delantero del mundo.
攻击的必要性就在那里,你们有世界上最好的前锋。
Era una necesidad de comprender el mal.
-这是理解邪恶的必要性。
La necesidad de acabar con este régimen.
推翻这政权的必要性。
¿Tú no has dicho la necesidad de hacer ladrón?
你不是说过做小偷的必要性吗?
" La necesidad de reestablecer la convivencia" .
“重共存的必要性”。
UNICEF ha explicado que las estaciones de radio locales informarán sobre la necesidad de vacunarse.
联合国儿童基金会解释说,当地广播站将通报接种疫苗的必要性。
Nietzsche nos ofrece una reflexión bellísima sobre la necesidad de comprender lentamente.
尼采为我们提供关于缓慢理解之必要性的绝妙反思。
Cain habla de la necesidad de ajustarnos, adaptarnos.
凯恩谈到适应和调整的必要性。
“No hay ninguna que justifique esta convocatoria”, sentenció.
“没有任何正当理由来证明这次召集的必要性。”他断言。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释