有奖纠错
| 划词

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这设性合作。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.

迫切需要设性参与、对话、容忍及谅解。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Rusia está dispuesta a participar de manera constructiva en esa labor.

俄罗斯代表团准备设性地参加这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经立了强大设性关系,以此向该中心工作信息和支助。

评价该例句:好评差评指正

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭和设性工作履行其使命。

评价该例句:好评差评指正

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

对阿尔及利亚作出同行审评被认为十分富有成果和具有设性作用。

评价该例句:好评差评指正

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展设性对话。

评价该例句:好评差评指正

Tal visita sería altamente instructiva para el Representante Especial.

特别代表本人一定会觉得这种访问非常有设性

评价该例句:好评差评指正

La OMPI esperaba establecer de esa forma un diálogo constructivo con los pueblos indígenas.

世界知识产权组织希望籍此立起与土著人民设性对话。

评价该例句:好评差评指正

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促各位以开放、坦率和富设性流意见。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos siete días hemos escuchado muchas intervenciones profundas y constructivas sobre el tema.

七天来,我们就这个问题听取了许多深思熟虑设性发言。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.

访问团期待布隆迪政府与其国际伙伴继续开展设性对话。

评价该例句:好评差评指正

Como se recordará, la parte turca ya ha adoptado medidas constructivas con ese fin.

大家应记得,过去土耳其面已经为此采取了设性步骤。

评价该例句:好评差评指正

Su gobierno está interesado en promover una cooperación constructiva y mutuamente beneficiosa con la Comisión.

政府希望与委员会进行更深入设性和互利合作。

评价该例句:好评差评指正

Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.

我们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有设性协作。

评价该例句:好评差评指正

Estamos deseando mantener nuevos debates constructivos en este sentido.

我们期待着这进一步设性讨论。

评价该例句:好评差评指正

Las reacciones que ha recibido hasta el momento han sido de carácter constructivo.

迄今为止他所收到反应都是设性

评价该例句:好评差评指正

La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.

联合拟订和制订进展顺利,富有设性

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres siempre han desempeñado una función constructiva y fundamental en los procesos de paz.

妇女多次在和平进程中发挥设性而且必不可少作用。

评价该例句:好评差评指正

Debería participar de manera constructiva y poner fin a su aislamiento.

它应该主动进行设性参与,并结束孤立状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


姑父, 姑妈, 姑母, 姑娘, 姑且, 姑嫂, 姑息, 姑息养奸, 姑子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

La crítica constructiva es importante para el crecimiento personal.

具有的批评对个人成长很重要。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Criticar la comida, ni siquiera de manera constructiva, es de mala educación.

一味评论食物但不提出一些的改进方法是很没有教养的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A aquellos que les prestan atención y responden con ideas reflexivas que añaden valor al diálogo.

人们喜欢那些认真倾听并回之以具有的想法的人,这些想法还给谈话增添了价值。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

Agradecer la actitud constructiva de la tercera fuerza política.

——感谢第三种政治力量的态度。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Al final se trata de usar este  sentido crítico y constructivo.

最后就是要运用这种批的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Amanda sabe que para mejorar necesita escuchar críticas constructivas.

阿曼达知道,要进步,她需要倾听的批评。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Somos muy buenos para despilfarrar en política lo que deberíamos usar en cosas más constructivas.

我们很擅长把本该用在更具的事情上的东西浪费在政治上。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Tengo conversaciones conmigo mismo desde la crítica constructiva y nunca destructiva.

我通过而非破坏的批评与自己对话。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Muéstrate empático con la persona que tienes delante, y esta tratará de ver tu punto de vista de manera constructiva.

对你的对手表示共情,他们就会以的方式来看待你的观点。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Porque claro, comentarios críticas constructivas, las críticas constructivas me gustan, están bien.

因为当然,的批评评论,我喜欢的批评,它们很好。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y trato de lidiar con eso y aceptar lo que es constructivo.

并且我试图应对这些问题,接受那些有的部分。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Comprendía las críticas constructivas que recibía.

他理解他收到的批评。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿No es mejor el sufrimiento constructivo que el otro?

的痛苦不是比其他痛苦更好吗?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Como siempre se trata de usar ese impulso que te da la ira para hacer algo constructivo y no destructivo.

与往常一样,它是利用愤怒给你的冲动去做一些的事情,而不是破坏的事情。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20251

El FMI dijo que tuvo un diálogo altamente constructivo y positivo con el Gobierno tras su misión en el país.

国际货币基金组织表示, 其代表团访问该国后与该国政府进行了高度和积极的对话。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hoy en día siento que las críticas las tomo desde un lado de aprendizaje, siempre y cuando sean positivas y constructivas.

如今我觉得我从学习的角度来接受批评,只要这些批评是积极和有的。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Aportaremos activamente más proyectos chinos constructivos en la respuesta adecuada a los desafíos globales y en la resolución apropiada de los problemas regionales candentes.

积极为妥善应对全球挑战和解决地区热点问题提供更多中国方案。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por el contrario, tienen en cuenta el punto de vista de la otra persona y a partir de ello ofrecen una respuesta reflexiva.

与之相反,他们会考虑到对方的观点,并从对方的角度提供一个具有的回答。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Confiamos que esta decisión será asumida con visión constructiva y manejada dentro del respeto y la dignidad que corresponde a las relaciones entre las naciones.

我们深信,这一决定将在双方互尊互重的国家关系基础上得到实现。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20234

Ante esta situación, la ONU exhortó a las partes involucradas " a sostener un diálogo pacífico y constructivo para abordar sus preocupaciones y demandas" .

面对这种情况,联国敦促有关各方“通过和平和的对话来解决他们的关切和诉求”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义, 古典柱式顶部, 古董, 古董店, 古董商, 古都,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接