El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极参加以前完成的谈判。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
在第二结清了项目的财务事项。
Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.
但预期到会大幅增加。
Antes de fin de año debe crearse la Comisión de Consolidación de la Paz.
在今之前,必须成立建设和平会。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今放弃我的职务。
No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.
但是现在到只有不到40天的时间了。
Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.
他们仍然打算在前举行选举。
Las conversaciones podrían concluir antes de fines de este año.
谈判可以在今之前最后完成。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
我们期待会不迟于今开始工作。
Se espera que el Gobierno apruebe la estrategia antes de finales de este año.
预计政府将于今批准战略。
Ahora, debemos velar por que la Comisión emprenda sus trabajos a fines de este año.
我们现在必须确保会在今之前开始运作。
Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.
让我们在今之前设立会。
Pronk consideró que la paz sería posible también para finales de año.
关于苏丹东部,普龙克先生认为在之前实现和平是可能的。
Para el ejercicio de 2004, la Oficina de Investigaciones Económicas estimó un déficit de 9,6 millones.
经济研究局预测,2004财政赤字为960万美元。
Por ende, la reforma del Consejo de Seguridad debe concluirse a más tardar a finales de año.
因此,安全理事会改革必须在今完成。
La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.
欧洲联盟致力于确保会在今之前得以建立。
Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.
我们必须确保二者在今以前建立并开始运作。
Al respecto, tomaremos nota de los progresos que se hagan desde ahora hasta fines de este año.
在这一方面,我们将密切地观察到今取得的进展。
En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.
在这方面,也有可能在之前达成一项协议。
El año pasado, Armenia acogió con agrado la misión del Servicio internacional de asesoramiento sobre protección física.
去,亚美尼亚欢迎国际实物保护咨询处前来亚美尼亚执行任务;我们期待能在今之前看到它的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy haciendo la tesis y creo que la voy a terminar a finales de año.
在论文,觉得今年年可以完。
Puede seguir hasta fin de año —dijo el Esclavo.
“会直到年。”“奴隶”说。
Ya sé, pero tal vez nos quedemos encerrados hasta fin de año.
“这明白。可,说不定会把们直关到年。”
A fin de año, siete parcelas estaban ocupadas, pero el invierno efímero pasó sin alterarla.
到这年年,已有七块墓地的主人入土为安。但在短暂的冬季,这个数字没有发生变化。
Y como dije en fin de año, yo soy una gatita que le gusta el mambo y necesito colágeno.
而且就像在年说的,只曼波小猫,需要胶原蛋白。
A fines del año anterior habían asistido a un congreso de magos en Perpignan, y de regreso conocieron a Barcelona.
上年年,他们在佩皮尼昂参加了个魔术师大会,返程时经过巴塞罗那,喜欢上了这个城市。
Es una de las palabras más escritas, vistas, pronunciadas y vividas desde finales de 2020.
它自 2020 年以来书、查看、说出和生活最多的词语之。
A fin de año los residentes fueron evacuados de forma temporaria como precaución.
年,为了预防起见,居民被暂时疏散。
A finales del 2012 perdí mi trabajo y empezamos a buscar seriamente para irnos fuera.
2012年去了工作, 们开始认真考虑搬出去。
Por qué le debe a Trump más de 600.000 dólares, lo contamos al final 2006.
为什么他欠特朗普超过 60 万美元,们在 2006 年就曾说过。
Está en el 3,16%, su nivel más bajo desde finales de 2022.
为3.16%,为2022年以来的最低水平。
Y con el fin de año toca renovar las pólizas de muchos seguros.
随着年的到来,许多保单也到了更新的时候。
Casi 4.000 combatientes ucranianos se formarán en nuestro país hasta final de año.
到今年年,将有近4000名乌克兰战士在国接受训练。
En política, los finales de año son tiempos para hacer balance.
从政治角度来说,年盘点的时候。
El fin de año lo pasaré con un grupo de viejos amigos del colegio.
将和群学校的老朋友起度过今年年。
Desde 2016 hasta finales de 2021, la UNESCO registró los asesinatos de 455 periodistas.
从 2016 年到 2021 年, 联合国教科文组织记录了 455 名记者遇害的事件。
Esto supone cuatro millones más de personas desplazadas respecto a finales de 2020.
这意味着与 2020 年相比, 流离所者增加了 400 万。
Entre 2016 y finales de 2021, la organización registró la muerte de 455 periodistas.
2016 年至 2021 年,该组织记录了 455 名记者的死亡。
A finales de 2023, el Tribunal Constitucional decide que no puede ser candidato.
2023年,宪法法院裁定他不能成为候选人。
María salió de la cárcel a fines de 2023.
玛丽亚于 2023 年出狱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释