有奖纠错
| 划词

El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.

日本将积极参加明年底以前完成

评价该例句:好评差评指正

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目财务事项。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.

但预期到年底会大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

Antes de fin de año debe crearse la Comisión de Consolidación de la Paz.

年底之前,必须成立建设和平委员会。

评价该例句:好评差评指正

A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.

我妻子说,我将今年年底放弃我职务。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.

但是年底只有不到40天时间了。

评价该例句:好评差评指正

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

仍然打算年底前举行选举。

评价该例句:好评差评指正

Las conversaciones podrían concluir antes de fines de este año.

可以年底之前最后完成。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que el Gobierno apruebe la estrategia antes de finales de este año.

预计政府将于今年底批准该战略。

评价该例句:好评差评指正

Ahora, debemos velar por que la Comisión emprenda sus trabajos a fines de este año.

必须确保该委员会年底之前开始运作。

评价该例句:好评差评指正

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我今年年底之前设立该委员会。

评价该例句:好评差评指正

Pronk consideró que la paz sería posible también para finales de año.

关于苏丹东部,普龙克先生认为年底之前实和平是可能

评价该例句:好评差评指正

Para el ejercicio de 2004, la Oficina de Investigaciones Económicas estimó un déficit de 9,6 millones.

经济研究局预测,2004财政年底赤字为960万美元。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, la reforma del Consejo de Seguridad debe concluirse a más tardar a finales de año.

因此,安全理事会改革必须今年年底完成。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年底之前得以建立。

评价该例句:好评差评指正

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

必须确保二者今年年底以前建立并开始运作。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, tomaremos nota de los progresos que se hagan desde ahora hasta fines de este año.

这一方面,我将密切地观察到今年年底取得进展。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

这方面,也有可能年底之前达成一项协议。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado, Armenia acogió con agrado la misión del Servicio internacional de asesoramiento sobre protección física.

去年,亚美尼亚欢迎国际实物保护咨询处前来亚美尼亚执行任务;我期待能年底之前看到它报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白蛋白, 白的, 白癜风, 白俄罗斯, 白俄罗斯的, 白俄罗斯人, 白俄罗斯语, 白垩, 白垩纪, 白发,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第一册

Estoy haciendo la tesis y creo que la voy a terminar a finales de año.

我在写一篇论文,我觉得今年年底可以写完。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Puede seguir hasta fin de año —dijo el Esclavo.

“会一直到年底。”“奴隶”说。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Ya sé, pero tal vez nos quedemos encerrados hasta fin de año.

“这我明白。可,说不定会把我们一直关到年底。”

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

A fin de año, siete parcelas estaban ocupadas, pero el invierno efímero pasó sin alterarla.

到这年年底块墓地的主人入土为安。但在短暂的冬季,这个数字没有发生变化。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Y como dije en fin de año, yo soy una gatita que le gusta el mambo y necesito colágeno.

而且就像我在年底说的,我一只曼波小猫,我需要胶原蛋白。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

A fines del año anterior habían asistido a un congreso de magos en Perpignan, y de regreso conocieron a Barcelona.

上一年年底,他们在佩皮尼昂参加了一个魔会,返程时经过巴塞罗那,喜欢上了这个城市。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Es una de las palabras más escritas, vistas, pronunciadas y vividas desde finales de 2020.

自 2020 年底以来书写、查看、说出和生活最多的词语之一。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A fin de año los residentes fueron evacuados de forma temporaria como precaución.

年底,为了预防起见,居民被暂时疏散。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

A finales del 2012 perdí mi trabajo y empezamos a buscar seriamente para irnos fuera.

2012年底我失去了工作, 我们开始认真考虑搬出去。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Por qué le debe a Trump más de 600.000 dólares, lo contamos al final 2006.

为什么他欠特朗普超过 60 万美元,我们在 2006 年底就曾说过。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Está en el 3,16%, su nivel más bajo desde finales de 2022.

为3.16%,为2022年底以来的最低水平。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Y con el fin de año toca renovar las pólizas de muchos seguros.

随着年底的到来,许多保单也到了更新的时候。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Casi 4.000 combatientes ucranianos se formarán en nuestro país hasta final de año.

到今年年底,将有近4000名乌克兰战士在我国接受训练。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

En política, los finales de año son tiempos para hacer balance.

从政治角度来说,年底盘点的时候。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

El fin de año lo pasaré con un grupo de viejos amigos del colegio.

我将和一群学校的老朋友一起度过今年年底

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Desde 2016 hasta finales de 2021, la UNESCO registró los asesinatos de 455 periodistas.

从 2016 年到 2021 年底, 联合国教科文组织记录了 455 名记者遇害的事件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Esto supone cuatro millones más de personas desplazadas respecto a finales de 2020.

这意味着与 2020 年底相比, 流离失所者增加了 400 万。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Entre 2016 y finales de 2021, la organización registró la muerte de 455 periodistas.

2016 年至 2021 年底,该组织记录了 455 名记者的死亡。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

A finales de 2023, el Tribunal Constitucional decide que no puede ser candidato.

2023年底,宪法法院裁定他不能成为候选人。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

María salió de la cárcel a fines de 2023.

玛丽亚于 2023 年底出狱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白果, 白喉, 白狐, 白胡子的, 白花花, 白化病, 白话, 白桦, 白晃晃, 白灰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接