Por consiguiente, cualquier autorización para adoptar medidas preventivas -que esencialmente están basadas en intenciones percibidas más que en hechos objetivos, y son, de hecho, una manifestación del intervencionismo y de las tendencias bélicas del pasado- es una contradicción flagrante a los propios cimientos de las Naciones Unidas y a la letra y al espíritu de su Carta.
因此, 采取先发制人
采取先发制人 措施
措施 做法
做法 任何纵容——这种措施
任何纵容——这种措施 本上以推测
本上以推测

 意图而不
意图而不 以客观事
以客观事

 础,并
础,并 际上
际上 过去时代
过去时代 干涉主义和好战倾向在当代
干涉主义和好战倾向在当代 体现——公然违反了联合国
体现——公然违反了联合国 存在
存在 础本身,以及联合国《宪章》
础本身,以及联合国《宪章》 文字和精神。
文字和精神。






