El enemigo fue batido en toda la línea.
敌军全线崩溃。
Presuntos casos de asesinatos rituales también comportaron problemas de orden público en distintos lugares.
所指称的杀活人祭神的活人祭仪也导致一些地方法律秩序崩溃。
En particular, deberían desplegar más esfuerzos para evitar el fracaso de los Estados vulnerables.
尤其是,们必须开展进一步努力,防止脆弱的国家崩溃。
El desplome de las instituciones estatales agrava las consecuencias del conflicto.
国家机构的崩溃加剧了冲突产生的影响。
El Sudán no es un Estado fallido; todo lo contrario.
苏丹远远不是一个陷于崩溃的国家。
La tasa de mal funcionamiento de los sistemas es alta, hasta el 50% en algunos países.
系统的崩溃率较高,有些国家达到50%。
Ya se expresan asomos de inconformidad que pueden sobrevenir en graves quebrantos a la estabilidad institucional.
现有可能导致体制严重崩溃的骚乱迹象。
Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.
一个预言恐怕会自验证,即各种问题会导致国家的崩溃。
Agoniza por los efectos devastadores de sucesivos desastres naturales y los daños ecológicos de su deteriorado medioambiente.
由于持续的自然灾其业通货的环境的生态破坏,它正陷入崩溃。
Por ello se imputa tácitamente el colapso estatal al pueblo y al Gobierno actual que padecen esta situación.
这种构思隐约地表示,一个国家的崩溃是处于这种情形的人民政府的责任。
La infraestructura y los servicios sociales se han derrumbado básicamente por la falta de recursos para su mantenimiento.
由于缺乏进行维修的资源,社会服务基础设施大都崩溃。
Desde que hablé de la cuestión, hace un año, con más tristeza que ira, la situación se ha desintegrado.
一年前,谈到这个问题,的悲伤超过了的愤怒,自那之后,局势经崩溃。
Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.
最后,们必须指出,许许多多的这种人道主义危机是随着平与安全彻底崩溃而产生的。
En el caso del Afganistán, su infraestructura se desmoronó como resultado de la invasión soviética y las consiguientes guerras civiles.
就阿富汗来说,由于苏联的入侵随后的国内战争,基础设施崩溃了。
En muchas zonas urbanas, las redes de socialización tradicionales y los controles informales son inoperantes o han perdido su valor.
许多城市都出现了传统社会化网络非正式控制的崩溃或丧失。
Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.
发出这种毫无根据、耸人听闻的言论是要蓄意损津巴布韦的形象,将它说成一个崩溃的国家。
También conoce el nivel de destrucción en los planos económico, social y humanitario, herencia del régimen derrumbado de Saddam Hussein.
它也清楚经济、社会人道主义领域遭受破坏的程度,这些都是萨达姆·侯赛因政权崩溃后遗留下来的。
En demasiados países, los sistemas de salud debían hacer frente a numerosas dificultades, no existían o estaban a punto de desmoronarse.
太多国家没有应诸多挑战所需要的卫生系统,或者卫生系统濒于崩溃。
Se subrayó que expresiones como “situaciones de agitación civil desestabilizadora” o “descomposición de la sociedad” exigirían, a su vez, una definición.
有人着重指出,“破坏稳定的内乱”或“社会崩溃”等说法本身就需要加以定义。
Sin embargo, a veces surgen situaciones en que el gobierno nacional está en estado de desmoronamiento o no funciona en absoluto.
然而经常出现这种局面:国家政府要么处于崩溃状态,要么根本不履行职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se volvería más lenta, hasta congelarse, y con el tiempo estallaría.
它会开始慢下来,然后死机,最终。
¿Nunca el hecho de hundirte sólo de pensarlo?
从未只是因为想到它就感到吗?
Lo metieron en el cuarto 101, donde O'Brien lo torturó hasta quebrar su voluntad.
温斯顿被带到101号房间,奥布莱恩在那里对他严刑拷打,直到他意志。
Ay, ay, ay, estos abogados van a acabar conmigo.
哎呀,这些律师会让我。
La economía se ha desplomado y sin dinero no saldremos adelante.
经济都了,没了钱我们就过下去了。
Si desaparece, la ciudad caerá con él.
感应场一旦停止,城市就彻底了。”
Los colapsos mentales se extendieron con rapidez y todo se descontroló.
群体精神现象迅速蔓延,一切都失去了控制。
Tengo entendido que la Organización Terrícola-trisolariana se encuentra al borde del colapso.
据我所知,ETO现在已经到了边缘。
Estaba al borde del colapso nervioso.
处于边缘罗辑说。
Ludendorff y Hindenburg son partidarios de la capitulación inmediata, pues creen que el Frente se derrumbará en cualquier momento.
鲁登道夫和兴登堡赞成立即投降,他们认为阵线随时会。
¡Es un ataque de nervios colectivo!
集体精神。”
¿Y el antiguo alcalde? ¿Colapso nervioso?
“前任市长呢?精神了?”
Sin embargo, es probable que se colapsen las redes, ya que todo el mundo estará intentando conectarse de esa forma.
但是,网络可能会,因为所有人都在尝试通过此方式连接网络。
Ha entrado en colapso el cuerpo, algo me ha sentado mal.
-我身体了,感觉有些对劲。
Y, dicen, también que sino con tantas personas en cuarentena podían colapsar los servicios esenciales.
他们还表示,如果没有这么多人被隔离,基本服务可能会。
" Es importante, que luego el día 7 está todo mucho más colapsado" .
“重要是,在 7 日,一切都更加了。”
Las urgencias, especialmente en la zona rebelde, están colapsadas.
紧急情况,特别是在反叛区,已经。
Entonces con la bandeja, hacer la tarea más importante primero podría llevar a un colapso.
因此,对于托盘,首先执行最重要任务可能会导致。
Todo esto con temperaturas que van a bajar se desploman las mínimas.
所有这一切都伴随着气温下降,最低温度。
La suerte de que salga una crac.
幸运是,了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释