Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉
 女性移民人
女性移民人

 个拉丁美洲来说是
个拉丁美洲来说是 高
高 ,然而令人担忧
,然而令人担忧 是,从该国前往国外
是,从该国前往国外 女性,其权益很少得到保障。
女性,其权益很少得到保障。
A través del Programa de Asistencia al Desminado en Centroamérica (PADCA), la Organización de los Estados Americanos (OEA) canaliza y administra los recursos de las comunidades donantes para apoyar el Programa Nacional de Desminado Humanitario en Nicaragua.
美洲国家组织正通过中美洲排雷援助方案,输送并管理捐助界提供 资源,支持尼加拉
资源,支持尼加拉
 国家人道主义排雷方案。
国家人道主义排雷方案。
Aún la Convención sobre los Derechos del Niño, ratificada por el Estado nicaragüense, establece que el niño o niña es todo ser humano menor de 18 años, esta disposición se encuentra en clara contradicción con las establecidas en materia de matrimonio en el Código Civil.
但经尼加拉 批准
批准 《儿童权利公约》规定,儿童是指年龄低于18岁
《儿童权利公约》规定,儿童是指年龄低于18岁 人,因而这一规定同《民法典》存
人,因而这一规定同《民法典》存 明显矛盾。
明显矛盾。
Como el proyecto de resolución de Nigeria comprende el material radiactivo que ha sido abandonado y su traslado al exterior, nosotros nos concentramos sobre los materiales y las fuentes que actualmente se encuentran en uso y sobre las medidas tomadas por los Estados en sus propios territorios.
由于尼加拉
 决议草案涉及废弃
决议草案涉及废弃 放射性材料及其
放射性材料及其 海外
海外 运输问题,因此我们
运输问题,因此我们 这里注重
这里注重 是目前正
是目前正 使用
使用 材料
材料 放射源,以及各国应
放射源,以及各国应 其本国领土上采取
其本国领土上采取 行动。
行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。