有奖纠错
| 划词

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是的行为。

评价该例句:好评差评指正

No se atreve a nada: es una gallina.

什么都,是个

评价该例句:好评差评指正

¡No huyas, pendejo!

你别跑!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


活期利率, 活期账户, 活人, 活人画, 活塞, 活生生, 活水, 活体解剖, 活现, 活像,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Soy un cobarde lo único que hago esconderme.

其实直在躲躲藏藏的胆

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

La sombraría prefiera que viva como un cobarde.

他还当个胆比较好。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Aja, parece que el mocoso está jugando de nuevo escaparse de clases.

啊哈,你又翘课啦,

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

¡Cabrones! -alcanzó a gritar-. Ojalá fuera el coronel Aureliano Buendía.

" 全!" 他怒吼起来。" 哪怕这奥雷连诺上校,也不怕!"

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Estás como una cabra sí.Sabes que no miendo.

你就。你知道不撒谎。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Yo fui uno de ellos, un cobarde.

正好就懦夫,胆个。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿El que mató a su amigo? Está en custodia.

那个杀死他朋友的吗? 在看守所.

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Se lo clavó a otro niño en el corazón.

把刀擦进了另的心脏.

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Te tenía preparada la noche de tu vida, chaval.

辈难忘的夜晚为你准备好了, .

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Me dolió que Zaid, que era cobarde, durmiera con tanto reposo.

萨伊德个胆,睡得这么沉,真叫痛心。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Afuera, ministros infernales; que no soy yo de bronce, para no sentir tan extraordinarios martirios!

“滚开,你们这些地狱里的,难道铁打的,受得了这般折磨?”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Debe tener miedo que le peguen, lo bueno es que no parece un cobarde.

他大概怕挨揍,好在他并不像胆

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Quiero que ese niño se disculpe públicamente ante tus hijos!

要那个公开向你的儿女认错!

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Qué dice ese niño? —gritó el Mallorquí al llegar al deambulatorio.

“你这个在胡说些什么?”马约卡佬大声叫嚷着。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

¡He pasado por cobarde, pero me trae sin cuidado!

装出副胆的样子,反正也无所谓了!

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

No era muy original, el chaval, ahora.Eso sí, zurraba que no veas.

他不厚道, 那, 现在.就, 因为你看不到算他狠.

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Doctor, se me nubla la vista, me duele la cabeza, tengo palpitaciones, sudo frío, soy un cobarde.

大夫,视线模糊,头痛,心跳加快,出冷汗,个胆

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Dime ahora, monigote impertinente: ¿Has terminado ya tu historia?

“告诉,没规矩的,你的故事讲完了没有?”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Míralo bien, albondiguilla, que luego no quiero que me vengas con que te he pegado el cambiazo, ¿eh?

“看清楚啦,可不希望你以后又来找,说把书调包了?”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Despreciaba a los lameculos, los miedicas y a cualquiera que mostrase cualquier tipo de debilidad, física, mental o moral.

他最看不起的就这种马屁精、胆,以及所有在他面前态度软弱的,不管身体、心理或道德方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


火车站, 火车正点到达, 火的, 火地岛, 火堆, 火攻, 火罐, 火光, 火锅, 火海,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接