有奖纠错
| 划词

Lo más importante para él es el dinero. Es muy tacaño.

说最重要就是钱。是非常小气

评价该例句:好评差评指正

Dentro de cada tipo de clima pueden observarse subclimas en función del régimen de precipitaciones y la duración de la estación de las lluvias.

每个类型都有自己小气了降水量和雨季长短。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Entendimos porque se habían asentado en la parte del río, obviamente, donde hay un microclima extraordinario.

我们明白为什么他们会定居河边,显然, 那里有非凡小气候。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Podemos ver que pipi no es una persona especialmente cuidadosa, tampoco tacaña, como alguien puede gastarse 5000 € en una comida.

可以看出,皮皮并不是一特别细心人,也不是小气, 像一顿饭能花掉5000欧人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Su famosa asamblea - no era obvio que tomara lugar debajo de un frondoso árbol en esta zona que tenía un microclima extraordinario.

他们著名会——不明显是,它是有着非凡小气地区一棵枝繁叶茂树下举行

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Ernesto desarrolla una personalidad anal-retentiva: se convierte en un adulto demasiado controlador y tacaño, disgustado por su propio cuerpo y con tendencia a obedecer a la autoridad.

埃内斯托形成了一种抑制肛门性格:他成为一过度控制和小气成年人,对自己身体感到厌恶,并且有服从权威倾向。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Recuerdo también que doña Feli tenía fama de ser muy tacaña, si te faltaban dos pesetas te decía: " bueno, te vendo el boli, pero mañana me tienes que traer las dos pesetas, porque dos pesetas son dos pesetas" .

我还记得费利夫人是出了名小气,如果你缺两比塞塔,她会告诉你:“好吧, 我把钢笔卖给你, 但是明天你必须给我带来两比塞塔,因为两比塞塔。 ” 比塞塔是两比塞塔” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


形影不离, 形影不离的, 形影剧院的人, 形影相吊, 形状, 形状相同的, 形左实右, , 型板, 型锻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接