有奖纠错
| 划词

1.Se hizo una herida en el dedo sin querer.

1.他不小心把手指头弄伤了。

评价该例句:好评差评指正

2.Te recomiendo que tengas cuidado con él.

2.我建议你对他要小心防备一点。

评价该例句:好评差评指正

3.Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.

3.小心不要在单道逆向驶。

评价该例句:好评差评指正

4.Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

4.我把摄像借给你,但你得小心使用。

评价该例句:好评差评指正

5.Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

5.小心翼翼地把门打开,以免他们听见我去。

评价该例句:好评差评指正

6.Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

6.在招聘和培训这样一支部队时须极为小心,还须以透明

评价该例句:好评差评指正

7.El equipaje abandonado en los espacios públicos de los aeropuertos nacionales se somete a inspección.

7.对留在国家场公共地方李都小心处理。

评价该例句:好评差评指正

8.Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

8.竞争管理小心培植这一重要信息来源。

评价该例句:好评差评指正

9.Hice el trabajo con sumo cuidado.

9.我极其小心地做着工作。

评价该例句:好评差评指正

10.¡Ten mucho cuidado! Que hay niebla.

10.小心点!有雾!

评价该例句:好评差评指正

11.Ten cuidado al cruzar la calle.

11.你过街时候要小心

评价该例句:好评差评指正

12.Ten un poco de cuidado.

12.小心一点儿。

评价该例句:好评差评指正

13.Es cuidadosa con enfermos.

13.她总是小心照顾病人。

评价该例句:好评差评指正

14.Se le fue la lengua.

14.他不小心口误了。

评价该例句:好评差评指正

15.Si bien, en general, consideraron que el aumento de los gastos era justificable, pidieron prudencia en la gestión del presupuesto.

15.尽管它们总体上认为费用增加是合理,但敦促在预算管理中保持小心谨慎。

评价该例句:好评差评指正

16.Un rasgo común a todos los países en desarrollo que han tenido más éxitos ha sido su apertura cuidadosa a los ámbitos globalizados.

16.较为成功发展中国家具有一个共同特点,那就是它们在向全球化领域开放时小心谨慎。

评价该例句:好评差评指正

17.Creemos que debe tenerse sumo cuidado con una percepción que puede convertir en enemigos a cientos de millones de personas por motivos religiosos.

17.我们认为,应该极其小心,以免造成可能在上亿人中间导致基于宗教原因敌意感觉。

评价该例句:好评差评指正

18.En la esfera nacional, tiene cuidado de incluir a los organismos competentes, la sociedad civil y el sector privado en las medidas gubernamentales.

18.在国家层次上,印度尼西亚很小心将相构、民间团体以及个人纳入到政府措施中来。

评价该例句:好评差评指正

19.Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

19.收集情报工作是在国家一级,各国国家当局都非常小心翼翼地保护情报结果。

评价该例句:好评差评指正

20.Dados los meticulosos esfuerzos del Comité Especial por garantizar la independencia, imparcialidad y exactitud de su labor, Israel no puede acusarlo de informar con parcialidad.

20.由于特别委员会处处小心谨慎,确保工作独立、公正和准确,因而以色列很难指责它会提交偏袒性报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiquisá, chiquitín, chiquito, chiquitura, chira, chirajo, chirapa, chirca, chircal, chircaleño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

1.Tienes que tener más cuidado, hay muchos peligros ahí fuera.

你一定要小心点啊,现在整个城市乱成一片。

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

2.Cuidado, hay dinosaurios desmadrados matando a gente.

小心,这里有残暴的恐龙会杀害人类。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
西语会说

3.Tenemos que tener cuidado, hay mucha gente rara, ¿entiende?

们要小心,有很多奇怪的人,明白吗?

「西语会说」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

4.Era un punto delicado y que ensanchaba el campo de mis investigaciones.

这是必须加以小心从事的要点所在,这就扩大了的范围。

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

5.Palpó cuidadosamente el sedal con la mano derecha y notó que su mano sangraba.

他用右手小心地摸摸钓索,发现手上正在淌

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

6.Un año después —y siempre con toda la prudencia necesaria— la situación es diferente.

一年过去了,情况已有所不同,但还需小心

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
红小猪佩奇

7.Pero el señor Bull no es muy cuidadoso.

但公牛先生不太小心

「红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

8.Dicen que el artesano lo rasgó sin querer mientras le cosía la ropa.

听说是工匠在制作的时候 不小心造成的瑕疵。

「侧耳倾听」评价该例句:好评差评指正
千与千寻

9.Es el servidor de Yubaba. Ten cuidado con él.

那家伙是汤婆婆的手下,要小心他。

「千与千寻」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

10.Hay que tener mucho cuidado con estas cosas.

你得很小心

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

11.Así que por favor tened mucho cuidado, sobre todo si hay grandes aglomeraciones de gente.

因此请务必小心,尤其是在人很多的情况下。

「Take it Spanish」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.Sin embargo, debes tener cuidado porque esto no pasa en toda España.

然而,你必须要小心,因为这种情况并非是全国统一的。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

13.Cuando llegué siempre iba con mucho cuidado cuando cruzaba la calle.

刚来的时候,过马路时总是非常小心

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

14.Ahora, todo esto suena muy bien, pero cuidado.

现在,这一切听起来都很美好,但要小心

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

15.Cuidado con el televisor, ¿eh? Que parece bueno.

小心搬电视。这台电视看起来不错呢。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

16.Cuando llegaron a la guarida del feroz animal, pegaron sus narices discretamente a la ventana.

当他们到达这个凶猛动物的巢穴时,他们小心翼翼地将鼻子贴在窗户上。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

17.Ten cuidado, porque algunos negocios te lo pueden servir como vino de botella, pero no.

小心点,因为有些商家可能会把它当作瓶装酒卖给你,但不是。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

18.Pero ten cuidado, esto es solo en Argentina.

但要小心,这只在阿根廷适用。

「Hola Spanish」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

19.Cuidado con los carteles que anuncian paellas caseras en zonas muy turísticas.

在旅游景点非常多的地方,要小心宣传私房海鲜饭的招牌。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
旅游实用会话

20.No tengo mucho cuidado cuando conduzco y conduzco muy rápido...

驾驶的时候也不是很小心,开的很快。

「旅游实用会话」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiroso, chirota, chirotada, chirote, chirotear, chirpial, chirpinol, chirraca, chirraco, chirrear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接