有奖纠错
| 划词

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

他不小心把手指头弄伤了。

评价该例句:好评差评指正

Te recomiendo que tengas cuidado con él.

我建议对他要小心防备一点。

评价该例句:好评差评指正

Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.

小心不要单行道逆向行驶。

评价该例句:好评差评指正

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

我把摄像机借给,但小心使用。

评价该例句:好评差评指正

Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

小心翼翼地把门打开,以免他们听见我

评价该例句:好评差评指正

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透明方式行。

评价该例句:好评差评指正

El equipaje abandonado en los espacios públicos de los aeropuertos nacionales se somete a inspección.

对留国家机场公共地方行李都小心处理。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

评价该例句:好评差评指正

Hice el trabajo con sumo cuidado.

我极其小心地做着工作。

评价该例句:好评差评指正

¡Ten mucho cuidado! Que hay niebla.

小心点!有

评价该例句:好评差评指正

Ten cuidado al cruzar la calle.

过街时候要小心

评价该例句:好评差评指正

Ten un poco de cuidado.

小心一点儿。

评价该例句:好评差评指正

Es cuidadosa con enfermos.

她总是小心照顾病人。

评价该例句:好评差评指正

Se le fue la lengua.

他不小心口误了。

评价该例句:好评差评指正

Si bien, en general, consideraron que el aumento de los gastos era justificable, pidieron prudencia en la gestión del presupuesto.

尽管它们总体上认为费用增加是合理,但敦促预算管理中保持小心谨慎。

评价该例句:好评差评指正

Un rasgo común a todos los países en desarrollo que han tenido más éxitos ha sido su apertura cuidadosa a los ámbitos globalizados.

较为成功发展中国家具有一个共同特点,那就是它们向全球化领域开放时小心谨慎。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que debe tenerse sumo cuidado con una percepción que puede convertir en enemigos a cientos de millones de personas por motivos religiosos.

我们认为,应该极其小心,以免造成可能上亿人中间导致基于宗教原因敌意感觉。

评价该例句:好评差评指正

En la esfera nacional, tiene cuidado de incluir a los organismos competentes, la sociedad civil y el sector privado en las medidas gubernamentales.

国家层次上,印度尼西亚很小心将相关机构、民间团体以及个人纳入到政府措施中来。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

收集情报工作是国家一级,各国国家当局都非常小心翼翼地保护情报结果。

评价该例句:好评差评指正

Dados los meticulosos esfuerzos del Comité Especial por garantizar la independencia, imparcialidad y exactitud de su labor, Israel no puede acusarlo de informar con parcialidad.

由于特别委员会处处小心谨慎,确保工作独立、公正和准确,因而以色列很难指责它会提交偏袒性报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nabo sueco, naborí, naboría, ñacanina, ñacaniná, nacaomense, nácar, ñacar, nácara, nacarado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

Tienes que tener más cuidado, hay muchos peligros ahí fuera.

你一定小心啊,现在整个城市乱成一片。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Cuidado, hay dinosaurios desmadrados matando a gente.

小心,这里有残暴恐龙会杀害人类。

评价该例句:好评差评指正
西语我会说

Tenemos que tener cuidado, hay mucha gente rara, ¿entiende?

我们小心,有很多奇怪人,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Era un punto delicado y que ensanchaba el campo de mis investigaciones.

这是必须加以小心从事所在,这就扩大了我调查范围。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Palpó cuidadosamente el sedal con la mano derecha y notó que su mano sangraba.

他用右手小心地摸摸钓索,发现手上正在淌

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Un año después —y siempre con toda la prudencia necesaria— la situación es diferente.

一年过去了,情况已有所不同,但还需小心谨慎。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Pero el señor Bull no es muy cuidadoso.

但公不太小心

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Dicen que el artesano lo rasgó sin querer mientras le cosía la ropa.

听说是工匠在制作时候 不小心造成瑕疵。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Es el servidor de Yubaba. Ten cuidado con él.

那家伙是汤婆婆手下,小心他。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay que tener mucho cuidado con estas cosas.

你得很小心

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Así que por favor tened mucho cuidado, sobre todo si hay grandes aglomeraciones de gente.

因此请务必小心,尤其是在人很多情况下。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, debes tener cuidado porque esto no pasa en toda España.

然而,你必须小心,因为这种情况并非是全国统一

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando llegué siempre iba con mucho cuidado cuando cruzaba la calle.

我刚来时候,过马路时总是非常小心

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ahora, todo esto suena muy bien, pero cuidado.

现在,这一切听起来都很美好,但小心

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuidado con el televisor, ¿eh? Que parece bueno.

小心搬电视。这台电视看起来不错呢。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Cuando llegaron a la guarida del feroz animal, pegaron sus narices discretamente a la ventana.

当他们到达这个凶猛动物巢穴时,他们小心翼翼地将鼻子贴在窗户上。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Ten cuidado, porque algunos negocios te lo pueden servir como vino de botella, pero no.

小心,因为有些商家可能会把它当作瓶装酒卖给你,但不是。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Pero ten cuidado, esto es solo en Argentina.

小心,这只在阿根廷适用。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Cuidado con los carteles que anuncian paellas caseras en zonas muy turísticas.

在旅游景非常多地方,小心宣传私房海鲜饭招牌。

评价该例句:好评差评指正
旅游实用会话

No tengo mucho cuidado cuando conduzco y conduzco muy rápido...

驾驶时候也不是很小心,开很快。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nacedero, nacela, nacencia, nacer, nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接