有奖纠错
| 划词

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

虔诚与善行可带来解脱与美好生活,甚至在现世生活中。

评价该例句:好评差评指正

Tal como la Carta de las Naciones Unidas fue escrita para las generaciones venideras, nuestro programa actual trata de dar a quienes vendrán después de nosotros una oportunidad para construir vidas mejores.

正如《联合国宪章》为后代而写,我目前议程也为了给我班人一个创造更美好生机会。

评价该例句:好评差评指正

Deben respetarse los derechos de los profesionales de la salud y su deseo de tratar de conseguir una vida mejor, dadas las limitaciones y las demandas de la crisis de la salud pública mundial.

考虑到全球公共卫生危机状况和需求,医务工作者权利和他向往美好生愿望应当得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Aprovechamos esta oportunidad para reafirmar, como se acordó en el marco de la Declaración del Milenio, que debemos lograr los objetivos de desarrollo del Milenio a fin de lograr mejores condiciones de vida para toda la humanidad.

按照《千年宣言》框架所商定那样,借此机会重申我必须实现千年发展目标,以为全人类创造更美好生活。

评价该例句:好评差评指正

Si bien no todo ese comercio clandestino está a cargo de organizaciones delictivas complejas, queda claro que en muchos casos las redes y organizaciones delictivas explotan brutalmente el deseo de las personas de lograr una vida mejor en otro país.

虽然并不所有偷运移民活动都由组织严密犯罪组织实施,但然,在许多案件中犯罪网络和组织无情地利用了人到别处寻求更美好生愿望。

评价该例句:好评差评指正

Para nosotros, el reto será cómo podemos actuar colectivamente, basándonos en un compromiso político sólido a todos los niveles, a fin de satisfacer las necesidades de los países desarrollados y en desarrollo con el objeto de mejorar la vida de todos.

对我挑战将如何在所有各级坚定政治承诺基础上采取集体行动,解决发达与欠发达两者需要,为全人类创造更美好生活。

评价该例句:好评差评指正

Igualmente, la necesidad de mejorar la seguridad no se restringe a la seguridad vital, sino que abarca también el bienestar general de los iraquíes y sus perspectivas de una vida mejor en lo relativo a las condiciones de vida básicas, el empleo y los servicios públicos.

同样,加强安全需要不仅局限于生命安全,而且也涵盖伊拉克人普遍福祉及其享有基本生活条件、就业和公共服务而过更美好生前景。

评价该例句:好评差评指正

A nuestro juicio, resulta hoy evidente que, habida cuenta de la revolución mundial de la información, debería ser posible que las preocupaciones internas y las consideraciones de seguridad y de política exterior interactuaran de manera positiva en el proceso de creación de una vida mejor para todos.

认为,现已非常清楚,由于全球信息革命,国关切和外交政策与安全考虑在为所有人创造更美好生过程中进行积极互动,应该能够做到

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que el diálogo entre las civilizaciones debe ser un proceso continuo y que, en el contexto internacional actual, no es una alternativa sino un imperativo como un instrumento fructífero y eficaz para fomentar el desarrollo con el fin de alcanzar una vida mejor para todos.

确信不同文明对话应一个持续进程,在当前国际环境下,它不一个选项,而一种必需,促进发展、使所有人过上更美好生可靠而有效手段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embotellar, emboticarse, embotijar, embovedado, embovedar, embozadamente, embozalar, embozar, embozo, embracilado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Meditando para que me vaya haciendo mantras para que me vaya bien en esta vida.

在为今后念咒冥想。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路

Éste fue el primer escalón que yo subí para alcanzar la buena vida.

迈向美第一步。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路

Mi buena vida, mi lector, no duró mucho.

读者,并没有持续太久。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El mundo se le antojaba compacto.

感觉世界简洁。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Para satisfacer las nuevas expectativas del pueblo de llevar una vida mejor, hemos de ofrecerle abundantes alimentos espirituales.

满足人民过上美新期待,必须提供丰富精神食粮。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

El objetivo invariable de la lucha de nuestro Partido es conducir al pueblo en la creación de una vida mejor.

带领人民创造美们党始终不渝奋斗目标。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Poco a poco fue construyendo esa vida mejor que se imaginó.

一点一点地,他正在建设他想象中

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Lo que exigieron fue que se subiera el precio de los pasajes y así la buseta seguía siendo un buen negocio.

他们要求提高车票价格,从而使公共汽车继续成为一门意。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

De hecho, los filósofos decidimos desde el principio de los tiempos la ética como el arte del buen vivir.

事实上,自古以来,们哲学家就将伦理学视为美艺术。

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选合集

La apertura del futuro con la historia como espejo exige la unión y conducción del pueblo chino en la lucha incesante por una vida mejor.

以史为鉴、开创未来,必须团结带领中国人民不断为美而奋斗。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No escribo los libros para la gente que no está interesada en el liderazgo, el crecimiento personal y cómo vivir una vida maravillosa.

不为那些对领导力、个人成长以及如何过上美不感兴趣人写书。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Mantengamos la firmeza y el apoyo político para ayudar y defender a las víctimas y concienciemos a toda la sociedad contra esa violencia, criminal y cobarde, que degrada nuestra convivencia.

们要保持政治上坚定支持,去帮助和保护那些性别暴力受害者,们要让整个西班牙社会都站起来,和这种破坏们美,懦夫犯罪行径做斗争。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Podemos inspirarnos en conceptos ya sostenidos por comunidades indígenas y locales, como el Buen Vivir en América Latina o Ubuntu, que en el idioma Nguni Bantu significa " Soy porque tú eres" .

们可以从土著和当地社区已有概念中汲取灵感,例如拉丁美洲或Ubuntu,在恩古尼班图语中意思存在, 因为你存在” 。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Debemos persistir en tomar los pequeños asuntos de las masas populares como grandes cometidos y trabajar partiendo de los asuntos que les preocupan y los que les satisfacen, conduciéndolas en la creación constante de una vida mejor.

们要坚持把人民群众小事当作自己大事,从人民群众关心事情做起,从让人民群众满意事情做起,带领人民不断创造美

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por tanto, mis lectores, que dejan el móvil a un lado, desarrollan su intelecto, su corazón, abren negocios, construyen una vida estupenda, se levantan a las cinco de la mañana, hacen ejercicio y llevan un diario, me inspiran.

因此,读者们,他们放下手机,发展智慧,锤炼心灵,开创事业,构建美,清晨五点起床,锻炼身体,坚持写日记,这些都深深地激励着

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embriotomía, embroca, embrocación, embrocar, embrochado, embrochalado, embrochalar, embrolla, embrollar, embrollista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接