Parece que el coche es muy caro.
这辆车好像很贵哦.
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
Parece haber un espeso olor a medicinas en la casa.
家里好像有一股浓重的药味。
Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.
我好像在黑暗中看到一闪而的影子。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他好像茫然了,不知么才好。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他的歌曲好像是从痛苦的内心里发出的。
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼得那么喊叫好像发了疯似的。
Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.
他们用怪异的眼神看着我,好像从来一样。
No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.
伙计,别这么傻,你一直深信的东西好像都是谎言。
La península Ibérica es como un puente entre Europa y América.
伊比利亚半岛就好像是欧洲和美洲之间的一座桥梁。
Todos se quedaron mirándome como si yo fuera de otro planeta.
所有人都看向我,就好像我是从外星球来的异一样。
La mujer parece unos treinta años.
那位女士好像是三十来岁。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体的能力好像较低。
Pareciera que no existiese el peligro real y comprobado del terrorismo de Estado.
就好像还有真正的证据能明恐怖主义的危险。
Es como decir que si la Primera Comisión no tuviera un programa la cerraríamos.
就好像是,如果有议程,我们将关掉第一委员会。
No te pongas en contra de ninguna de ellas, dejándola en ascuas.
不要让自己与她们中的任何一位对立,使她好像心神不宁。
Parece que quiere despertarse.
他好像要醒了。
Parece que se retira.
他看上去好像退休了。
El Presidente (habla en inglés): Parece que no hay más delegaciones que deseen presentar proyectos de resolución.
主席(以英语发言):目前好像有其它代表团希望介绍决议草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uf, me parece que tú estás enfermo.
唔,觉得你好像生病了。
¡Creo que me olvidé en la oficina!
好像忘在邮局了!
Me parece que hay una en el sótano.
好像地有一个。
Que aprece que estoy en Norte America.
就好像在北美。
Puede que estemos cerca de la estación.
这好像离车站很近哦。
Parece que están en el cuarto de John.
好像在约翰的房间里。
Es como si fueran invisibles o algo así.
就好像他们是隐形的一样。
Creo que mi cuerpo quiere decirme algo.
的身体好像想说些什么。
Igual que si lo zangolotearan por dentro.
好像有人在里边摇晃他一样。
Dicen que la flota enemiga está delante de la bahía.
好像杯逼到对面的悬崖边。
Parece que Pajaroto se ha despertado con este horrible ruido.
他好像被这吵醒了。
Es que creo que te he visto en el bar.
好像在酒吧里遇见过你。
Es como si se hubieran borrado todos los datos.
好像所有的记录都被删除了。
Es un rumor. Dicen que parecíais novios.
大家传的 说好像男女朋友一样。
A ver si tengo algún libro sobre relojes.
记得好像有本关于钟表的书。
¿Qué es esto? Parecen para pintar, mirá.
这是什么?好像可以用来画画,看。
¿Cómo te preparas para la imaginación de una niña pequeña?
准备好像小女孩一样想象了吗?
Es como si " -mente" no existiera.
就好像“-mente”不存在一样。
Como si un par de kilos pudieran cambiar la historia.
好像一、二公斤会改变历史似的。
Hemos descubierto varios centenares, ¿no es así?
你们好像已经发现了几百颗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释