有奖纠错
| 划词

Sobre las dificultades que ya existían ha caído ahora otra nueva.

困难外,现在又一个新困难。

评价该例句:好评差评指正

Este abono enriquece el suelo en nitratos.

这种肥料能使土地硝酸盐含量。

评价该例句:好评差评指正

La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.

城市复杂布局大大调节交通难度。

评价该例句:好评差评指正

El director mandó a sus dependientes que aumentasen la producción.

主任要他手生产。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工是国内经济危机带来现象。

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

所需经费主要因是进驻旅行项旅行次数比估计多。

评价该例句:好评差评指正

Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.

约旦说,这种定量供应是约旦人口造成

评价该例句:好评差评指正

Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.

法国坚决支持欧洲联盟日益这个领域承诺。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.

同时,顾问和专家项也提出经费要求。

评价该例句:好评差评指正

El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.

因是核准在财政期间新员额。

评价该例句:好评差评指正

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议第6段(之二)感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.

这种情况,除其他后果外,还不公正地我们信贷成

评价该例句:好评差评指正

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

在前一版基础上案文以黑体字标出。

评价该例句:好评差评指正

A continuación abordaré la cuestión del alza de la energía nuclear como opción energética.

来我要简略谈及作为备选能源核能有所问题。

评价该例句:好评差评指正

También determinó que la capacidad y las aptitudes de la Comisión deberían mejorarse.

安理会代表团还认为,必须这个委员会能力和资源。

评价该例句:好评差评指正

Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.

在该时期,袭击次数2至3倍。

评价该例句:好评差评指正

Varios países trataron de mejorar el acceso a servicios de guardería de bajo costo.

一些国家努力负担得起育儿机构。

评价该例句:好评差评指正

Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.

在前一版基础上内容用黑字体标出。

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades adicionales se debieron principalmente al mayor costo de los viajes en avión.

所需经费主要因是航空旅行费用

评价该例句:好评差评指正

La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.

贫困以多种方式不稳定危险。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


desenredo, desenrizar, desenrollar, desenrollar(se), desenrollarse, desenroscar, desenrudecer, desensamblar, desensañar, desensartar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Yo creo que hay una presencia progresiva.

我觉得会慢慢增加存在感。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Mejoraron la agricultura con nuevas técnicas de cultivo y de regadío que aumentaron las cosechas.

们还改善了农业,带来了耕种新技术和增加收成水浇地。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La palabra muy se utiliza para aumentar el significado de una característica.

muy这个单词是用来增加一种特性意义

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Otras investigaciones similares indican con claridad que sonreír incrementa tu atractivo para los demás.

相似研究清楚地表明,微笑会增加你对力。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El calor aumenta para cocinar la carne.

增加热量能将肉熏熟。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

También pueden añadirle sirope de chocolate o caramelo para darle un toque diferente.

你也可以加入巧克力或焦糖糖浆,来增加点不同风味。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

Y el rey ordenó que diesen doble paga al paje.

于是国王下令给那个侍卫薪金增加一倍。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La respuesta, en vez de tranquilizarlo, aumentó su curiosidad.

这个解释不仅未使奥雷连诺第二平静下来,反而增加

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Vivíamos en Colima arrimados a la tía Gertrudis que nos echaba en cara nuestra carga.

“在科里马我们就依靠赫特鲁迪斯姨母过日子。她一个劲儿地责怪我们,说我们增加了她负担。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Por lo tanto, sí me parece que sería una buena idea que eso se intensificara.

因此我觉得增加出席媒体次数是个主意。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El consumo de determinados alimentos hacen que se incremente la producción de sebo en nuestra piel.

食用部分食物会增加我们皮肤中皮脂分泌。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Añaden un poco más de textura y cualifica una conversación pero nunca sustituirán a unos textos escritos.

emoji可以增加文本和对话趣味,但是永远不会取代书写文本。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por supuesto, con el paso de las distintas culturas por España, hemos añadido apellidos de otros orígenes.

当然,由于不同文化对西班牙影响,我们又增加了其来源姓氏。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con esos poderes, había tomado forma humana para acrecentar su propia fortuna y la de su marido.

她用这法力变成人形,还用来增加她和丈夫财富。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

No creo que vaya a acelerarse demasiado su incorporación o que vaya a haber más presencia de ella.

我认为不会过度加快莱昂诺尔融入,她也不会增加露面次数。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El tabaco incrementa las posibilidades de sufrir cáncer de pulmón en un 2000 %, más de 20 veces.

烟草会使患肺癌几率增加2000%,超过20倍。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El nombre procede de un pasaje del Génesis donde Dios le permite a Raquel concebir un hijo, añadirlo.

这个名字来自《创世纪》中一段对话,上帝允许拉克尔怀上一个儿子,也就是增加孩子意思。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Podemos añadir sabor dulce a los alimentos mediante azúcar u otros edulcorantes.

我们可以通过用糖或其甜味剂来增加食物甜味。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

El empeoramiento de la ansiedad a menudo puede coincidir con un deterioro de la salud mental.

不断增加焦虑感往往与心理健康状况恶化相对应。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Cuanto más maduritos o marrones se vean mejor porque eso incrementará la dulzura natural que aportará a nuestro helado.

香蕉看起来越成熟或变成棕色越,因为这会增加我们冰淇淋天然甜度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desentalingar, desentarimar, desentejar, desentendencia, desentenderse, desenterrador, desenterrar, desentierramuertos, desentoldar, desentonadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接