有奖纠错
| 划词

1.Se tira a la basura lo que no vale.

1.没有用的东西就丢进垃圾堆

评价该例句:好评差评指正

2.Los perros rebuscan en los montones de basura.

2.狗在垃圾堆

评价该例句:好评差评指正

3.La Federación de Rusia ha desmantelado también un viejo edificio y eliminado equipo de desecho de la estación Bellingshausen, y el Japón ha establecido un plan para limpiar los antiguos vertederos de la estación Syowa.

3.罗斯联邦也了别林斯高晋站旧建物和设备的废物,日本制定了一项计划,和站的垃圾堆放场。

评价该例句:好评差评指正

4.El Reino Unido ha puesto en marcha un programa de cinco años para eliminar desechos de instalaciones abandonadas o antiguos vertederos, empezando con la estación de investigación de Signy y Fossil Bluff, en la isla Alexander.

4.联合王国执行了一项五年计划,废弃设施中的废物或以往的垃圾堆放场,首先从西格尼研究站和亚历山大岛的原生岩壁开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


catapultado, catapultar, catapum, catar, cataraña, catarata, catarina, catarinita, cataro, catarola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课

1.Multar a la gente que busca en la basura me parece una idea bastante estúpida.

对在垃圾堆寻食的人们罚款是一件非常愚蠢的主意。

「Spanish Podcast西语课」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

2.Ni almohada ni confianza halló jamás esta familia de parientes del basurero.

在这伙成天与垃圾堆打交道的人组成的家庭里,从来没有体贴和信任。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课

3.La idea de estos ayuntamientos es multar a las personas que buscan comida en la basura.

的主意是对那些在垃圾堆东西吃的人们罚款。

「Spanish Podcast西语课」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课

4.Y mucha gente busca comida en la basura.

他们甚至要去垃圾堆吃的。

「Spanish Podcast西语课」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

5.Recorrió las calles solitarias de Comala, espantando con sus pasos a los perros que husmeaban en las basuras.

他走过科马拉几条空荡荡的街道,脚步声吓跑了在垃圾堆里东闻西嗅的几条狗。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

6.Pues habían hecho todo para mantener la celda en el mejor estado, pero Sierva María generaba su propio muladar.

因为然他们已把她的房间收拾得井井有条, 但是西埃尔瓦·玛丽亚却故意把这里弄得像垃圾堆

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

7.Son las vidas materiales tiradas a la basuras, y numerosos edificios públicos.

它们是被扔进垃圾堆的物质生活,还有无数的公共建筑。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

8.Y, en un momento dado, ven un vertedero.

突然,他们看到了一个垃圾堆机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

9.Ahora, estaba buscando zapatos en el vertedero.

现在,他正在垃圾堆里寻机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

10.Vives en la calle y solamente comes lo que encuentras en los basureros.

你住在街上,只吃你在垃圾堆到的东西。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

11.Sí, vives en la calle y sólo comes lo que encuentras en los basureros.

是的,你住在街上,只吃你在垃圾堆到的东西。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

12.El suelo estaba lleno de botellas y colillas, los montones de ropa estaban cubiertos de cenizas como si fuesen pilas de basura.

地上到处散落着酒瓶和烟头,成堆的脏衣服上落满了烟灰,像一个垃圾堆

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

13.Los arqueólogos usan pilas de basura para estudiar a las personas y su cultura, e incluso tienen un nombre especial y bonito para estos sitios: middens.

考古学家通过垃圾堆来研究人和人类文化,甚至,他们还为这些地方取了特殊而美丽的名字:middens。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

14.Cuando estuvo frente a él, en el canchón de los desperdicios, encerrado dentro de un círculo de espectadores ansiosos, tampoco sintió miedo, ni siquiera excitación: solo un abatimiento total.

他在垃圾堆上与那个学生相遇的时候,周围站了一群看热闹的观众。他并不害怕,丝毫也不激动,只是感到灰心丧气。

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
吉诃德(下)

15.Quisiera yo que fuera corona de su linaje, pues vivimos en siglo donde nuestros reyes premian altamente las virtuosas y buenas letras; porque letras sin virtud son perlas en el muladar.

我希望他能为我们家族争光。在这个世纪里,我们的国王一直大力勉励德才兼备的人,因为有才而无德就好比珍珠放在了垃圾堆上。

「吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

16.Pero la plaza cubierta de baldosas hasta el atrio de la iglesia, donde estaba el tablado de los músicos, parecía un muladar de botellas vacías y toda clase de desperdicios de la parranda pública.

细砖铺地的广场以及教的前厅--那儿是乐师演奏的舞台--堆满了寻欢作乐时留下来的空瓶和各种废品,好像一个垃圾堆

「一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

17.Se consoló después con los cigarros de papel periódico que algunas reclusas fa- bricaban con las colillas recogidas en la basura, pues la obsesión de fumar había llegado a ser tan intensa como la del teléfono.

些病人从垃圾堆里捡来烟头,包上报纸,自制“香烟”,最后她也不得不以此安慰自己,因为她对吸烟的渴望已经变得跟对电话的朝思暮想一样强烈了。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar, cataté, catatipia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接