有奖纠错
| 划词

1.Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

1.谈话中他几次提到了不的那位朋友。

评价该例句:好评差评指正

2.No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.

2.不经过全体的同意不能做出决定。

评价该例句:好评差评指正

3.No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.

3.我没有,但是他们把所有的情况都详细地给我讲了.

评价该例句:好评差评指正

4.Sólo responderé preguntas en presencia de mi abogado.

4.只有当我律师时我才回答问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.

5.他的讲话受到所有群众的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

6.En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

6.会上他发现有些朋友不

评价该例句:好评差评指正

7.El matrimonio se celebra en presencia de los contrayentes.

7.婚约须婚者的情况下进行。

评价该例句:好评差评指正

8.El ejército estaba allí y todo el mundo iba de caqui.

8.军队也身着土黄色服装。

评价该例句:好评差评指正

9.La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

9.独立国际观察员的证明选举过程是透明的。

评价该例句:好评差评指正

10.Los presidentes y fiscales de ambos tribunales estuvieron presentes durante el debate.

10.两法庭的庭长和检察官进行讨论时

评价该例句:好评差评指正

11.Se sintió agitado con nuestra presencia.

11.我们他感到局促不安。

评价该例句:好评差评指正

12.Mi presencia ha sido circunstancial.

12.是偶然的事情.

评价该例句:好评差评指正

13.Asistía una multitud impresionante.

13.数之多给留下深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

14.La tercera mujer que estaba allí dijo que a ella la habían violado de la misma manera.

14.当时也的第三名妇女称,他们以同样的方式强奸了她。

评价该例句:好评差评指正

15.El Sr. Marynich no estaba presente en ese momento. También se afirmó que el Sr.

15.还指出,由于租赁合同到期,办公室已经腾空,而Marynich先生当时并不

评价该例句:好评差评指正

16.Me complace observar la presencia de tantos participantes que aún están aquí casi a las 19.00 horas.

16.几乎已经是晚上7点了,仍然有这么多与会者,这令高兴。

评价该例句:好评差评指正

17.3 El representante de Qatar dijo que de haber estado presente habría votado a favor de la resolución.

17.卡塔尔代表说,如果他当时,他会对该决议投赞成票。

评价该例句:好评差评指正

18.Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.

18.他们没有亲的情况下受审讯,60天之内不能会见他们的律师。

评价该例句:好评差评指正

19.Cuando resultó evidente en qué consistía el registro, al llevarse a cabo, los policías suecos presentes permanecieron pasivos.

19.实际进行这种安全检查时,的瑞典警务员没有作出任何反应。

评价该例句:好评差评指正

20.Al parecer no se permitía mantener una conversación privada con los detenidos, pues siempre se encontraba presente un guardia.

20.据报不准没有证的情况下同被居留者谈话,并且永远有一个卫兵

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abanico, abanillo, abaniqueo, abaniquería, abaniquero, abano, abanto, abaratamiento, abaratar, abaratar(se),

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

1.Yo estaba delante cuando hizo su primer discurso en Oviedo.

他在奥维托发表第一次演讲的时候,我当时在场

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

2.Ni él ni nadie de los allí presentes.

不仅他,在场的其他人也都说不出话。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

3." No vale con estar presente, hay que participar" .

“光是在场是不够的,你得参与才行。”

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
西语我会说

4.Entiendo, pero para los pases necesitan a mi compañero de ahí, pueden esperar aquí.

我明白了,但是通行证需要我的同事在场,你们可以在这儿等。

「西语我会说」评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

5.Bueno, para acabar os voy a dar un consejo a todas, guapas.

最后,我来给在场的漂亮姑娘们一个建议。

「戈雅奖短片集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

6.Podemos definir " chisme" como el " intercambio de información sobre terceros ausentes" .

我们可以将“八卦”定义为“交并不在场的第三方的信息”。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
吉诃德(上)

7.Agradecióselo Sancho con tales palabras, que renovó la risa en todos.

桑乔接着又千恩说了一番,把在场的人都逗笑了。

「吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

8.No, no, don Pedro, yo no estuve.

不,不,佩德罗,我并不在场

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

9.Aureliano presenció la ejecución, porque no hacerlo era confesarse culpable.

执行死刑时,奥雷利亚诺在场,因为不这么做等承认自己有罪。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

10.Para el registro, y ahora que está la doctora tratante.

现在主治医师在场,为记录诊疗过程。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
海上大教

11.Arnau se tranquilizó ante la presencia del sacerdote, pero ¿qué hacía allí?

亚诺一看到神父在场,情绪马上冷静不少,但是,神父在说些什么呀?

「海上大教」评价该例句:好评差评指正
海上大教

12.Los demás, incluido Arnau, miraron al cura con sorpresa.

不过,在场的其他大力士,包括亚诺自己,全都惊讶看着神父。

「海上大教」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

13.Por alguna  razón estaba allí su padre, que se portó con mucha descortesía.

似乎她的父亲也在场,他显得很粗暴。

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

14.No estabas presente cuando se la expliqué a mamá y a las otras.

我跟妈妈和别的姐姐们讲的时候,你都不在场

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
风之影

15.Los contertulios le rieron la gracia.

在场的人听了觉得好玩,大伙儿都开怀大笑。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
海上大教

16.La mayoría miró hacia Arnau; todos ellos habían bebido el agua fresca de su pellejo.

大伙儿以宽容的眼神看着亚诺,在场的人都喝过亚诺的皮囊里装的沁凉清水。

「海上大教」评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

17.Esto solo lo estoy diciendo para la gente de casa, porque sé que todos vosotros me ubicais.

这话我只是说给电视机前的观众听的,因为我知道在场的你们都懂的。

「戈雅奖短片集」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

18.Y entonces la idea era tener esta referencia de Omulú acá como bendeciendo la comida y curando a todos.

因此,设计理念是将奥穆卢的象征置这里,仿佛他在为食物赐福,治愈着在场的每一个人。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

19.Me habría gustado que hubieses estado allí y que le hubieses dado una buena lección.

要是你在场的话,你就可以好好教训他一顿。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

20.Después se arrodilló y todo el mundo se arrodilló con él: -Ten piedad de tu siervo, Señor.

然后,他双膝跪在场的所有的人也跟着他跪下来。“可怜可怜你的奴仆吧,上帝!”

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abarloarse, abarquero, abarquillado, abarquillamiento, abarquillar, abarracar, abarracarse, abarrado, abarraganamiento, abarraganarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接