No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根本付钱的是张三还是李四,有人付钱就行。
La Potencia administradora parecía no tener ningún problema en gastar dinero para que Montserrat siguiera siendo dependiente.
管国似花钱维持蒙特塞拉特的依赖地位。
La discusión se inició con una cita de George Bernard Shaw: “No nos importa ser gobernados mientras se nos permita controlar a nuestros gobernantes”.
开始引用了萧伯纳的话:“只要我们能够控制管我们的人,我们就被人家管”。
Los que defienden esta teoría afirman que a las autoridades sirias no les importa ser el “principal sospechoso” y que ya han utilizado tácticas parecidas en el pasado, sin preocuparse o preocuparse muy poco de si dejaban rastro.
持这的人认为,叙利亚领导人会介意成为“显然的嫌疑人”,因为叙利亚过去曾经采用过类似的手段,而很少或根本是否留下痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero nosotros, que sabemos comprender la vida, nos burlamos tranquilamente de los números.
当然,我们懂得的人来说,我们才不在乎那些编号呢!
Pero creo que le da igual la orden de alejamiento.
但是 我点也不在乎限制令。
¿A quién le importa lo que digan de ti?
谁在乎别人怎么说你?
Que te importe lo que compres. Que te importe lo que comes.
要在乎你买的东西和吃的东西。
Su dolor y el de sus familias nos importa y nos concierne.
我们在乎们遭受的痛还有们家人的痛,们的遭遇影响着我们。
Que no me importara tanto porque, a lo mejor, viviría más tranquila, ¿sabes?
能不要那么在乎那么多事情,或许我能过得更加平静点,吧?
Estás preocupado por lo que fue y lo que va a ser.
你太在乎过去和未来了。
Claro, a él no le importa cómo yo me vea.
当然 才不在乎我起来什么样子呢。
Antes no me importaba, pero ahora está tan de moda ser joven y bella.
之前我是不在乎的,但是年轻和美丽是如此地流行。
No le importaba que lo vieran llorar-.Que nadie lo moleste.
不在乎人家见在哭。" 谁都别去打扰。"
¿A pesar de lo que te dije? —dijo la mujer.
“连我刚才你说那样的话也不在乎吗?”女人追问道。
Lo que les pase a sus cuerpos tiene poco importa.
至于们的肉体会遭受什么,上帝是不会在乎的。
Es " picky" o delicado, y le importa mucho su apariencia.
很挑剔或是很难伺候,还很在乎外表。
A ti también te importan un bledo muchas cosas que para mí tienen valor.
“你在乎的东西多着哩,我可不在乎。”
Al diablo con él. No me importa un comino.
“我根本不在乎什么卡车来不来。”
Por el aire que adoptas —dijo—, cualquiera podría pensar que no te importa mi hija.
“若是别人,听你这么说,定会认为你根本不在乎我女儿。”
No me importa cuánto, sino a quién.
欠多少债我倒不在乎,要紧的是欠什么人的债。”
Si le sirve de algo, a mí me importaría.
您的死我会在乎,如果这您多少是安慰。
¿Y quién va a vernos? ¿A quién le importa lo que hagamos?
“谁会到我们?谁又会在乎我们做什么?”
Yo calzo como del 700 y no me importa.
我穿700码的鞋子,我不在乎。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释