La Junta tiene previsto ampliar el alcance de sus auditorías del Organismo Estatal de Comercialización del Petróleo.
最高审计委员 正计划扩大对
正计划扩大对
 石油销售组织
石油销售组织 审计范围。
审计范围。
Era preciso que se eliminasen los subsidios a las exportaciones dentro de un plazo confiable y se elaborasen disciplinas en lo relativo a compromisos paralelos de ayuda alimentaria, créditos a la exportación y empresas comerciales del Estado.
出口补贴需要在可信 终止日期内取消,需要在粮食援助、出口信贷以及
终止日期内取消,需要在粮食援助、出口信贷以及
 贸易企业等平行承诺方面拟订约束措施。
贸易企业等平行承诺方面拟订约束措施。
Estos empleados provienen de los departamentos gubernamentales, las empresas de la Corona, los organismos, juntas y comisiones de la Junta del Tesoro, el Instituto de Ciencias Aplicadas y Tecnología de Saskatchewan, los colegios regionales y el sector sanitario.
公共部门雇员包括在政府各部、
 企业、财政委员
企业、财政委员 下属机构、各种理
下属机构、各种理

 委员
委员 、萨斯喀彻温省应用科学
、萨斯喀彻温省应用科学 技术研究所及区域学院
技术研究所及区域学院 卫生部门工作
卫生部门工作 人员。
人员。
El informe reveló que del 83,5% de las personas de grupos designados, las mujeres constituían el 26,6% en las empresas paraestatales, representando el 12% de su personal en cargos directivos altos y el 18% en los puestos de mando medio.
报告表明,在指定群体 83.5%当中,妇女在半
83.5%当中,妇女在半
 企业中占26.6%,其中12%
企业中占26.6%,其中12% 高级管理职位由妇女担任,在中层管理部门,妇女占18%。
高级管理职位由妇女担任,在中层管理部门,妇女占18%。
En la evaluación efectuada en el informe LSMS sobre niveles de vida se llega a la conclusión de que en Bosnia y Herzegovina unas 170.000 personas obtienen sus ingresos en el mercado gris, aunque oficialmente figuran como empleados, principalmente en empresas públicas.
关于生活水平 衡量研究报告评估断言,在波斯尼亚
衡量研究报告评估断言,在波斯尼亚 黑塞哥维那,大约有17万人在灰色市场
黑塞哥维那,大约有17万人在灰色市场 挣取收入,虽然主要是
挣取收入,虽然主要是
 企业
企业 就业名单
就业名单 正式列入了他们。
正式列入了他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。