有奖纠错
| 划词

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸事故在任何时刻发生。

评价该例句:好评差评指正

La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.

红色黄色混合变成橙色。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de FICSA y del CCISUA tomaron nota de la información proporcionada.

公务员协联国际职工协调会的代表注意到了提供的资料。

评价该例句:好评差评指正

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者生产商都受到直接间接的损失。

评价该例句:好评差评指正

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

在这种情况下,为了一定的目的,例如获得特定的持,他们传统犯罪组织进行接触。

评价该例句:好评差评指正

Si la mujer reúne las mismas cualificaciones que el hombre, recibe la misma remuneración.

如果妇女拥有男子一样的资格,就获得男子一样的收入。

评价该例句:好评差评指正

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武的扩散永久拥有都给全球造成让人无法接受的威胁。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de la productividad tiene resultados positivos tanto para los trabajadores como para los empleadores.

生产力不断提高对工人雇主都产生积极

评价该例句:好评差评指正

Sé en qué lado de la historia va a situarse mi país, Saint Kitts y Nevis.

知道圣基茨尼维斯最终站在历史的哪一边。

评价该例句:好评差评指正

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团区域讨论也进一步推非殖民化目标。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de la FICSA y el CCISUA apoyaron la declaración formulada por la Red de Recursos Humanos.

公务员协联国际职工协调会代表持人力资源网的发言。

评价该例句:好评差评指正

El mundo en desarrollo y la comunidad internacional tienen mucho que perder si la ronda de Doha fracasa.

如果多哈会合归于失败,发展中世界国际社会都遭受重大损失。

评价该例句:好评差评指正

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关闭新闻中心建立工作枢纽造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

评价该例句:好评差评指正

Esto será seguramente un problema tanto en los territorios constituidos por una única isla como en los grupos de islas.

这很可能是单个岛屿领土群岛都有的问题。

评价该例句:好评差评指正

Estoy seguro de que todos los miembros de la Asamblea se unirán a mí para expresarles nuestro más sincero agradecimiento.

相信,大会成员一道向他们表示真诚的感谢。

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗护理也扩增预防措施的效率范围。

评价该例句:好评差评指正

Otros afirman que las autoridades sirias no previeron que el pueblo libanés y la comunidad internacional reaccionarían con tanta firmeza.

还有人认为,叙利亚领导人没有预料到黎巴嫩人民国际社会产生如此强烈的反应。

评价该例句:好评差评指正

Considero preocupante el posible peligro que corren los civiles que entran en la franja de protección y las zonas restringidas.

感到关注的是,平民进入密集布雷的缓冲地带禁区可能有各种危险。

评价该例句:好评差评指正

Era inevitable que las reducciones presupuestarias y los demás cambios repercutieran negativamente en la ejecución de proyectos de cooperación técnica.

预算削减其他变革必然对技术合作执行情况产生消极的

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, aunque niños y niñas son víctimas de abuso, en la mayoría de los casos las víctimas son niñas.

男童女童都遭受虐待,而大多数受害者还是女童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fuer, fuera, fuera borda, fuera de, fuera de horario, fuera de la hora punta, fuera de lugar, fuera de servicio, fuera de temporada, fueraborda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Generalmente vas y vuelves en el mismo día.

通常你去返回

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El estrés y la ansiedad desencadenan una incómoda sensación de lucha y perturbación.

压力焦虑引发种挣扎不安的不适感。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Va a ser muy morena como tú.

样黑。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

En verano voy a la playa con mis amigos.

朋友们起去海滩。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙2

También quedo con mis amigos los sábados por la noche.

我周六下午也朋友聚聚。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Tus pulmones y tus ojos agradecerán por siempre estar en este escenario mágico.

你的肺部双眼感谢你能够直置身于如此奇妙的场景

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La disciplina y la estrategia que tengas serán tus grandes aliados.

纪律决策成为你最大的盟友。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

" En San Juan magas y brujas huirán" .

“在圣胡安巫师女巫都被吓跑。”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Quizás aún tengan tantos fanáticos y seguidores para ostentar este privilegio.

或许他们还有许多粉丝追随者炫耀这种特权。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pronto me reuniré con ellos en el más allá...

我很快它们在没有黑暗的地方相会。”

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Johnny, trabajarás con el mejor coreógrafo del Redshore City.

强尼,你将红滩市最顶尖的编

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Y hay muchos empresarios y trabajadores autónomos que van a entender lo que digo.

而且有很多企业家个体户明白我说的话。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A partir de este momento cuenta con la total colaboración de la policía y el ejército locales.

本地警方军方全力配你们的。”

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Se sirve acompañado de patatas fritas.

通常薯条起吃。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Cómo Lola y Begoña se van a vivir juntas.

罗拉贝戈尼亚怎样呢?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Pero en ese otro universo, uno vuelve a encontrarse con las mismas personas.

但在那个宇宙里,我们的人再次相遇。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

No se parece nada a algo que habéis visto.

你们看过的完全不

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Muchos de vosotros nos escribís preguntando por qué nos salen granos en la cara y cuerpo.

有很多人发私信问我们,为什么脸上身上长痘痘。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Oye, ñaño, dime algo, ¿ tú te casarías con una argentina?

嘿,兄弟,告诉我,你阿根廷人结婚吗?

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Probablemente vivirías en edificios inflables presurizados, junto a otros colonizadores.

你可能其他人起,住在加压充气的建筑里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ful, fula, fulano, fular, fulastre, fulcro, fulero, fulgente, fúlgido, fulgir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接