Por último, pide hechos y cifras sobre la prostitución en Etiopía.
最后一点,她希望了解关于埃塞俄情业的情况和相关数据。
Estas cuestiones parecen corresponder más a la Dirección Ejecutiva y Gestión que a COPSUBLA.
这些问题似乎其说实质性支助和法律咨询股相关,不如说应由行政领导和管理层负责。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
Además, puede verse afectada su actualización sistemática y por tanto su exactitud, coherencia y pertinencia.
这类信息的系统维护及其准确性、一致性和相关性也可能受到损害。
Las medidas de divulgación las aplican individual o conjuntamente los departamentos y organismos pertinentes.
这些外工作是由个别相关部门和机构在合作的基础上开的。
Frecuentemente, los préstamos bilaterales respondían a consideraciones políticas y de otra índole.
双边贷款往往是由政治纲领和其他相关事务推动的。
La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.
未来理事会的成员构成应确保其工作的合法性和相关性。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
之相关的是个人、社区和公共事业付出代价。
Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.
这一否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关。
Los participantes incluirían representantes de los Estados Miembros y todos los demás interesados principales.
将包括各会员国代表和所有其他主要利益相关方的代表。
Todos los interesados pueden organizar o patrocinar actos internacionales relacionados con el tema central.
所有利益相关方可选择组织和/或赞助中心主题相关的国际活动。
Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.
总谋部和其他相关的国家机关已经获悉这一情况。
A ese respecto, cabe señalar las experiencias mixtas del Reino Unido (ferrocarril) y California (energía).
联合王国(铁路)和加利福尼州(能源)成败交织的经历就是此相关的实例。
Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.
为了保持相关性,必须纳入新的经济生产结构和活动。
Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.
委员会成员应具备《公约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。
El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.
海地的政治和制度发经济和社会发密切相关。
En el anexo 2 figuran recomendaciones para obtener esta información.
本说明的附件二中列出了关于获取此种信息和资料的相关建议。
La designación se basa en consideraciones técnicas de importancia geográfica y temática.
中心的指定系立足于技术性考虑,这些考虑包括地理和主题方面的相关性。
La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.
可再生能源农民和农业活动息息相关。
Su domicilio fue registrado violentamente y se confiscó su computadora personal y otro material informático.
他家被粗暴搜查,他的个人电脑和相关材料被没收。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos personajes que están ligados a Ronda y al mundo del toro.
这两位人物与龙达和斗牛都紧密。
En mi primera entrada os hablaré de estas celebraciones y las tradiciones asociadas.
那么节目一开始呢,我就要和大家聊一聊这个节日及其习俗。
Bien, hoy os voy a hablar de los carnavales cuyas celebraciones están ya terminando.
好啦,天呢,我要和你们谈谈狂欢节,目前这个节日的庆典已经结束了。
No, Don Jaime, no es eso. No se trata de cantantes ni de autores famosos.
是,Don Jaime,是这样的,和著歌手或者作曲家都。
Está repleta de simbolismos y alegorías relacionadas con la vida.
其中充斥着象征意义以及和生活息息的寓言。
Para esta especie, las palabras " tarea" y " casa" jamás están relacionadas.
对这类学生来说,“作业”和“家庭”似乎是的两个东西。
Los dos más relacionados con los patrones musicales son el ritmo y la melodía.
与音乐模型最的两个是节奏和旋律。
Luego le dio a Langdon el número de matrícula del avión y demás información básica.
接着, 他把飞机的尾号和其他信息告诉了兰登。
Mejor dicho no tengo fluidez en el tema de mecánica ni en inglés ni en español.
更确切地说,我用英语也用西班牙语流利的表达和机械的内容。
Hoy os voy a explicar algunos refranes que tienen como tema el tiempo en primavera.
天我就来和大家分享几则与春天的谚语。
Egipto, Grecia y Roma ya celebraban fiestas asociadas a fenómenos espirituales, astronómicos y a ciclos naturales.
埃及,希腊和罗马庆祝与神灵现象,天文现象以及自然轮回的节日。
Estos hábitos están estrechamente relacionados con daños reales en tu cerebro.
这些习惯和大脑受到的实际伤害息息。
Pero si me preguntas algo acerca de aprender idiomas o de español seguro que no me callas.
但是如果你问我和语言学习或者西班牙语的问题,我有讲完的内容。
Claro. Yo soy de Sevilla. Aquí tiene las llaves para el coche y los documentos. Ahora cierro.
当然。我就是赛维亚的。这是车钥匙和文件。那么现在我要门啦。
Se relaciona con dos elementos: el agua y el fuego.
它与“水”和“火”这两个元素息息。
Todos estos nombres están emparentados... ¡ay! , con Lucifer, Lucifer… que viene de" lux" y " fero" .
所有的这些字都是的...啊!如Lucifer, Lucifer...源自" lux" 和 " fero" 。
Otro día podemos hablar de por qué el negro se ha usado durante tanto tiempo con connotaciones negativas.
之后我们会找一天讲讲为什么从古至,黑色都和负面的东西。
Y dejando el rosa y el negro un poco de lado, pasamos a las expresiones con color rojo.
说完粉红色和黑色,接下来我们看下红色表达。
El sector que más traccionó fue el turístico, en especial el vinculado a la naturaleza y la ecología.
旅游业是最主要的推动力,特别是与自然和生态的。
Propiamente, " norteamericano, norteamericana" se refiere a todo lo que tiene que ver con Norteamérica.
确切地说,“norteamericano,norteamericana”(北美洲的)指和北美洲的一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释