有奖纠错
| 划词

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

上面提到以外,政府搬迁居民提供了牲畜。

评价该例句:好评差评指正

En esta cita se resume la esencia de mi propuesta a la comunidad internacional, para el fomento del diálogo entre civilizaciones.

国际社会提出了推动不同文明间对话上面引述这一段话概括了这一

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, las observaciones de la Comisión sobre la referencia que se hace en esa sección del presupuesto a la prestación de servicios sustantivos a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, el Comité del Programa y de la Coordinación y la Quinta Comisión de la Asamblea General aparecen en el párrafo VIII.17.

此外,委员会关于该款内提到行预咨委会、协调委员会大会第五委员会提供实质性服务意见则反映在上面第八.13段内。

评价该例句:好评差评指正

Para atenuar toda sospecha que pueda surgir acerca de la operación, el intermediario presenta copias de los documentos de transporte (conocimiento de embarque, manifiesto de carga, etc.) y las facturas a las autoridades (portuarias, aduaneras) y a los bancos; para ello, utiliza la información y las descripciones arriba mencionadas, con el fin de demostrar la legitimidad del procedimiento.

为了减少因这一活动而产生怀疑,该中间人利用上面提及资料货物名称政府当局(港口海关)银行提供运输文件(提单、货物清单等等)复印件以及发票,以证明程序合法性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工商局, 工商业, 工商业巨头, 工时, 工事, 工头, 工团主义, 工团主义的, 工团主义者, 工委,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Al menos podrías buscar una forma de comunicárselo a los de arriba.

“至上面反映一下。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工业化的, 工业技术, 工业家, 工业区, 工业与农业, 工蚁, 工艺, 工艺的, 工艺流程, 工艺品,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接