有奖纠错
| 划词

Hay que organizar el trabajo de forma racional.

应该合理安排工作。

评价该例句:好评差评指正

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

条可以个有用、合理的开始,以下条文奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认合理的妥协提供了基础。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.

77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做的工作。

评价该例句:好评差评指正

Lo que en un país puede ser una avenencia razonable en otro no lo es.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中合理化绝不意味着关闭新闻中

评价该例句:好评差评指正

De hecho, logramos unos resultados razonables en ese respecto.

实际上,我们在这方面取得了合理结果。

评价该例句:好评差评指正

No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足。

评价该例句:好评差评指正

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

评价该例句:好评差评指正

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

名专家认,这对雇佣军活动的合情合理的定性。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们的审计可审计意见提供合理的基础。

评价该例句:好评差评指正

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克的邻国有合理的顾虑,应听取这些顾虑。

评价该例句:好评差评指正

El uso unilateral de la fuerza no puede justificarse en ningún caso.

单方使用武力在任何情况下都合理的。

评价该例句:好评差评指正

Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.

此种作法可有助于使议程合理化和简化,就此应进行更详细的探讨。

评价该例句:好评差评指正

Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.

冰岛多年来直主张实现个更具代性和更合理的安理会。

评价该例句:好评差评指正

Esta diferencia de tratamiento se basa en criterios objetivos y razonables según el Estado Parte.

缔约国认,这种区别待遇依据的客观和合理的标准。

评价该例句:好评差评指正

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳,这延误并不因该案件的复杂性而证明合理的。

评价该例句:好评差评指正

El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.

管制会对它收到的所有请求在合理的时间内均已作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有关经济及社会理事会的建议合理和恰当的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parvenu, parvidad, parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

¡Eso sí que es una injusticia total!

这个完全

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Mantendremos el tipo de cambio del yuan básicamente estable en un nivel razonable y equilibrado.

保持人民币汇率在均衡水平上基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hay que ampliar razonablemente el alcance de la utilización de los bonos especiales.

扩大专项债券使用范围。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Porque, ante la sinrazón de lo que estaba sucediendo, solo podíamos acogernos a ella.

虽然事情很,但我们也只能接受。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Para mí es crear una relación más consciente con el móvil.

而是更自地、更地使用手机。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Pato, tranquilo. Seguro que todo tiene una explicación lógica.

帕托,冷静。我相信一切都有一个解释。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, respecto al sueldo, la verdad es que me conformo con un sueldo razonable.

关于薪水,我得我应该得到一份薪水。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Absurdo verdad, sí, pero yo me quedo mucho más tranquilo.

,但这样我会安心很多。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mito 3. Los individuos con TOC no entienden que están actuando irracionalmente.

强迫症患者明白他们行为是

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Visitar las cuevas de Altamira es una legítima aspiración.

参观阿尔塔米拉洞窟是一种渴求。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Yo te la daré si es razonable -contestó su padre.

-如果话我一定会答应你。-她父亲回答道。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Estados Unidos afirmó que el Sr. Liby fue un “objetivo apropiado y legal”.

美方坚称利比先生是“目标”。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Es una decisión de don Diego y a mí me parece razonable.

这是迭戈先生做决定 我也得挺

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Sí. Sí, pero no. O sea, luego me di cuenta de que tenías razón.

是. 是, 但是对. 我说啊, 等下 你告诉我账怎幺算你才.

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El tribunal ha procedido con rectitud; desde el principio, yo me he declarado culpable.

过程公正,我一开头就承认自己有罪。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El minotauro justifica con creces la existencia del laberinto.

牛头怪证实迷宫存在性。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Nadie dirá lo mismo de una amenaza percibida en un sueño.

但是谁都会说由于梦中遭到恫吓而营造迷宫是

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Y no sería lógico que existiera también un sinónimo de " nunca" que significara 'ya menos'?

这样一来,nunca其中近义词之一表示ya menos,是是就了?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?

这种观点是否,我是否正在从自己文化视角来批判某个社会?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Quiteria era de Basilio, y Basilio de Quiteria, por justa y favorable disposición de los cielos.

基特里亚属于巴西利奥,巴西利奥属于基特里亚,这是天意安排。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pascana, pascar, pascasio, pascle, Pascua, pascual, pascuilla, pase, pase lo que pase, paseadero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接