Mi abuelo murió hace tres años, pero tengo muy presente su imagen.
我爷爷三年前去世了,但他的样子我还记忆犹新。
Falleció en la plenitud de su vida.
他在人生巅峰时期去世了。
Todo el mundo lamenta mucho la muerte de este actor famoso.
所有人都为这个著名演员的去世而伤。
Cuando falleció, mi madre decidió que debía dedicarme a ser una buena esposa.
他去世以后 我母亲觉得我应该努力成为一名好妻子。
El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.
亲人去世总是令人悲痛的。
Desde la muerte de su madre está muy deprimida y no quiere salir de casa.
母亲去世后,她意志消沉不愿出家门。
Está muy deprimido desde la muerte de su madre.
自母亲去世后,他意志消沉。
Hace tres meses que ha muerto su abuelo.
三个月前她的祖父去世了。
Le está consumiendo el dolor por la muerte de su mejor amigo.
他的好朋友的去世使他极其难过。
John Garang, quien tanto hizo para llevar adelante el proceso de paz.
我们就他们的领导人和副总统约翰·士的不幸去世向全体苏丹人民表示同情,他为推动和平进程作出了重大贡献。
Nos sumamos al pueblo de Georgia para lamentar su muerte.
我们与格鲁吉亚人民一样,对他的去世表示悼念。
A todos nos conmovió su muerte repentina.
我们都为他的突然去世感到悲痛。
Su muerte supone una gran pérdida para la comunidad internacional y especialmente para Italia.
他的去世是国际社会和特别是意大利的巨大损失。
El presidente de Venezuela ha muerto.
委内瑞拉的总统已经去世了。
La comuna se encarga de que no les falte nada a los viejos sin parientes mientras existan.
公社负责赡养孤独老人一直到他们去世。
Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.
马里奥穿着神甫的衣服,去他的父亲去世的地方以了解更多信息。
A pesar del fallecimiento del Sr. Garang, la situación en Darfur permaneció en relativa calma.
先生去世之后,达尔富尔局势仍保持相对平静。
Su abuelo murió anoche.
他祖父昨晚去世了。
El Comité no estima que estas dilaciones sean atribuibles al segundo autor o a su difunto padre.
委员会并不认为拖延是第二提交人或者他已经去世的父亲所造成的。
Con su fallecimiento, el país ha perdido a un valiosísimo interlocutor y participante en el proceso de paz.
随着他的去世,我国失去了和平进程中的一个宝贵伙伴和参与者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Disculpe. Mi padre también falleció hace poco tiempo.
对不起 我父不久前去世的。
Ha gestionado el hotel desde que tu padre faltó.
自从你父去世后他就一直管理着饭店。
Dijeron que habían muerto en un accidente!
你们说他们意外去世的!
Frida Kahlo murió en Coyoacán el 13 de julio de 1954.
1954年7月13日,弗里达·卡洛在科约阿坎去世。
Fallece la leyenda del fútbol argentino, Diego Maradona.
阿根廷足球传奇人物迭戈·马拉多纳去世。
El sábado se recuerda que Jesús está muerto y se espera que resucite.
圣周六的时候耶稣已经去世,正在等待复活。
San Jorge se celebra el 23 de Abril en recuerdo del día en que murió.
人们将4月23日他去世的这天设为纪念日来缅怀他。
A su muerte, en el 632, la Península Arábiga era ya en su mayoría musulmana.
直到他于632年去世时,阿拉伯半岛上大部分人都穆斯林。
Lo llevaron de emergencia el hospital y lamentablemente falleció.
他被紧急送往医院,不幸的,他去世了。
Al morir la esposa de don Carlos entonces pasó a sus hijos.
卡洛斯先的妻子去世后,动物园传给了他的孩子们。
Profe, no trajimos el deber, porque nuestras abuelitas se murieron.
老师,我们没带作业,因为我们的奶奶去世了。
El rey de entonces muere sin descendencia.
当时的国王去世后并未留下子嗣。
Se me murió el año pasado el pobre.
可怜的小东西去年去世了。
Al mes, su marido fallece en un accidente laboral.
一个月后,她的丈夫在一场工作事故中去世。
Tu mejor amigo perdió a su abuelita o su abuelita falleció.
你最好朋友的奶奶去世了。
Murió cuando yo era pequeño, y mi madre también.
他在我小时候就去世了,我妈。
Se pone enfermo y muere en Córdoba. No puede terminar su viaje a casa.
父在科多巴病重去世,他不能完成他的“归家之旅”了。
Se murió hoy el verano justo de antes.
他在夏天结束之前去世了。
Y cuando los dos niños eran ya mayorcitos murió su padre.
当这两个孩子长大了一些的时候,他们的爸爸去世了。
Kahlo murió en 1954, a la edad de 47 años.
1954年卡罗去世,享年47岁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释