Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
在卫生间里我们要安装新的卫生设备。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲卫生的运动和全体居民都有关系。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之一的人口使用已改善的卫生设施。
Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.
要不定期地对他们的卫生知识进行再查。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定关于技术规章和动植物卫生疫措施的互相承认协议。
Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.
这与世界卫生组织得到的信息大致吻合。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市政当局有妓院提供卫生事宜咨询的法律义务。
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
卫生部是国家的执行机构。
La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.
卫生组织、人口基金和儿童基金会正协作解决卫生方面的问题。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致的病例不断增加。
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这是卫生部的计划中采取的基本方针。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时能加强公共机构。
Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.
保健制度是实现卫生领域成果的手段。
Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.
医院保持着干净卫生的环境。
Era necesario adoptar medidas urgentes debido a sus graves efectos en la salud y la educación.
卫生和教育方面的严重失调都需要紧急采取补救行动。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有关全国卫生指数的章节中已经提到婴儿死亡率。
En muchos países financia el gasto de salud el gobierno o lo hacen los propios individuos.
很多国家的卫生保健支出,或者由政府承担,或者由个人自己承担。
Es también donde hay una mayor oferta y demanda de servicios de atención de la salud.
这里对于卫生保健服务的提供和需求都较大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bueno, según expertos de la salud, las reglas son muy simples.
专家建议方法非常简单。
Manifestación en defensa de la Sanidad Pública.
捍示范。
Otro punto para evitar el acné es mantener una buena higiene.
避免痤疮另一个要点是保持良好习惯。
La compañía se convirtió en un líder mundial en el mercado de higiene bucal.
司成为口腔市场全球领导者。
En general, América Latina dedica menos dinero a la salud que muchos países europeos.
总来说,比起许多欧洲国家,拉美在医疗方面投入资金更少。
Lo primero es que tengas una buena higiene del sueño.
首先是要有良好睡眠。
Esta no es una tarta aprobada por la Organización Mundial de la Salud.
可不是世界组织赞成蛋糕。
Ah, entonces, no es el espejo del cuarto de baño.
哦,那么就不是间里镜子啦。
Al cuarto día le contestó una andaluza que sólo iba a hacer la limpieza.
第四天,一个安达卢西亚口音女人接了电话,她说她只是来打扫。
Este virus tiene en alerta a las autoridades sanitarias del mundo porque ha comenzado a expandirse.
该病毒已经开始扩散,也已经引起全世界部门关注。
Productos como la carne, el pollo o el papel higiénico comienzan a escasear en los estantes.
肉食、鸡肉及纸产品已经开始售空。
En un manifiesto en el que han hecho una reivindicación de la sanidad pública.
在他们提出要求宣言中。
La cama de matrimonio, en el dormitorio, a la izquierda del cuarto de baño, ah, y el armario...
双人床,放在卧室,在间左边,啊还有衣柜。
Critican la situación de los centros de salud de la comunidad.
他们批评社区中心情况。
Por eso hemos aprovechado para bucear en la historia y encontrar los orígenes de esta particular prenda sanitaria.
所以借此机会,我们在历史上进行搜寻,找到了一特殊用品起源。
E incluso los entierros, que vemos como un rito social, probablemente sean parte de un comportamiento de higiene.
甚至我们视为社会仪式埋葬行为,可能也是保持行为一部分。
Reclaman más personal sanitario y mejores condiciones laborales.
他们需要更多人员和更好工作条件。
Fallecían más pacientes por las condiciones sanitarias que por las heridas de guerra.
死于条件患者多于死于战争创伤患者。
La reunión entre sanidad y educación es el 4 de enero en Moncloa.
-与教育之间会议将于1月4日在蒙克洛亚举行。
Y para el 100 después de Cristo, surgieron soluciones sanitarias más complejas.
到了元 100 年,出现了更复杂解决方案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释