有奖纠错
| 划词

Y como buenos agricultores, debemos administrar la tierra y sus recursos, no sólo para beneficio del presente, sino también para las generaciones futuras.

如同一个勤劳的农夫一样,我理地球及资源,以便够不仅惠及今生今世,而且造福子孙后代。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calvinismo, calvinista, calvitar, calvo, calza, calzada, calzadera, calzado, calzador, calzadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

EDÉN DE VIAJE

Me dijiste uno al pastor... - Ah y otro con queso.

你对农夫卷… … - 啊,还有是加奶酪的。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Encárgate de él mientras yo voy a rescatar al granjero Tim.

去营救农夫蒂姆时照顾好他。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

La bruja, que quería impresionar al granjero, aceptó.

女巫想让这农夫叹服,就同意了。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Así que no tenía más remedio que volver a hacer un trato con el granjero.

她别无选择,只能再次与这农夫做交易。

评价该例句:好评差评指正
千零

Y llegaron a una hermosa propiedad en donde hacían la recolección unos labradores.

他们到达了座很美丽的庄园,那里的农夫们正在收割。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Lepra! —gritó el campesino, dejando caer el saco y apartándose de un salto del camino.

“麻风病啊!”农夫惊慌大喊,背上的大袋萝往地上扔,吓得跑到路边躲了起来。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Taquito al pastor con queso, perdón.

农夫卷加奶酪,不好意思。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y el padre lo entregó a los dos extraños a cambio de un montón de dinero.

于是农夫把他卖给了陌生人,卖了很多钱。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Un campesino descalzo y encogido bajo un enorme saco de nabos volvió la cabeza hacia él.

这时候,有背着大袋萝的赤脚农夫回过头来看他。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

A la mañana siguiente, cuando el labrador le quiso atar al carro, el buey empezó a darle cornadas.

第二天早晨,当农夫想把它绑到车上时,牛就开始顶撞他。

评价该例句:好评差评指正
千零

Y para poder vivir ambos hermanos se ofrecieron a ayudar, y en vista de su buena cara, fueron admitidos.

为了生存,兄想要帮佣,看着他们和善的面孔,农夫们同意了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Negósela Sancho, y mandó que se levantase y dijese lo que quisiese.

桑乔没有伸手,只是让农夫站起来,有什么事尽管

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¿Sabes qué respondió el granjero? … – ¿Buena suerte? ¿Mala suerte? … ¡Quién sabe!

你知道农夫是如何回答的吗?......“好运气?坏运气?......谁知道呢!”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El anciano les invitó a pasar y les condujo a la habitación donde estaba el enfermo.

农夫接待了士兵们,并带他们走向病人的卧室。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Eso tengo yo por servir -respondió el labrador-; pero tiempo vendrá en que seamos, si ahora no somos.

“甜食当然得上,”农夫,“可不是现在,得等到合适的时候。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Pero éste, cuando la escuchó, se negó rotundamente.

但是农夫听到后果断拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Podría ser -respondió el mozo-; y adiós, que ya viene el alba.

“很可能,”农夫,“那就再见吧,天快亮了。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Hízose así, y el cura se informó muy a la larga del labrador del modo que había hallado a don Quijote.

于是,神甫详细地询问农夫是如何找到唐吉诃德的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y, dando a sus mulas, no atendió a más preguntas.

不等唐吉诃德再问什么,农夫就赶着骡子走了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Mirad! Sólo soy un campesino, pero necesito un médico para que me cure el ojo; si no, no podré seguir trabajando.

只是农夫,现在最需要的是找医生替治疗受伤的眼睛,否则,没办法继续耕田干活儿呀!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calzorras, cama, camá, cama de matrimonio, cama de matrimonio extra grande, cama de rayos ultravioleta, cama elástica, cama individual, cama plegable, camacero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接