有奖纠错
| 划词

Tango es una cultura típica de Argentina.

探戈舞是阿根廷一种文化。

评价该例句:好评差评指正

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

那是他举动.

评价该例句:好评差评指正

Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.

家庭是一个相当中产阶级家庭。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是例子。

评价该例句:好评差评指正

La actividad policial es un ejemplo clásico.

维持治安是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Las clásicas guerras entre los Estados virtualmente han desaparecido.

家间战争实际上已告结束。

评价该例句:好评差评指正

Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.

对Yvon Neptune和Jocelerme Privert审判前进行长期羁押就是实例。

评价该例句:好评差评指正

Su desarrollo ha sido un ejemplo singular de cooperación interinstitucional.

为开发COPRA而作出努力是机构间协作一个范例。

评价该例句:好评差评指正

Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.

卖淫场所为夜总会、酒和脱衣舞俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

Un buen ejemplo podría ser el trabajo infantil, que es tanto causa como consecuencia de la pobreza.

如,童工可能就是一例子,它是既贫穷原因,也是贫穷结果。

评价该例句:好评差评指正

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理事违背其本身革命传统,谈到渐进做法,而这种做法是自由主义思想。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.

以下介绍这类协定一些规定及具体协定一些显著特点。

评价该例句:好评差评指正

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个家里,其劳动力往往会受到这种活动限制。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.

第二与第一相关,武装冲突正式化程度已经大大降低。

评价该例句:好评差评指正

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.

研究工作期间得到资料表明,在波斯尼亚和黑塞哥维那,仍然存在女性职业和男性职业。

评价该例句:好评差评指正

Por regla general, la exclusión de las disposiciones del tratado pertinente era completa, y en casos excepcionales parcial o facultativa.

具体而言,有三种这类条款:通常完全排除了有关条约适用 ,在例外情形下是部分排除 ,而有时是选择性排除 。

评价该例句:好评差评指正

La violencia contra las mujeres es síntoma de una cultura de la opresión y se manifiesta en todas las relaciones opresivas.

对妇女暴力表现了压迫人文化,地反映了所有压迫关系。

评价该例句:好评差评指正

Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.

即使在护理、教学等“女性”职业中,也不存在两性工资平等。

评价该例句:好评差评指正

Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.

德涅斯特河沿岸地区是一个法律真空地区,它是位于摩尔多瓦东部一个坚持分裂主义地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有礼, 有礼的, 有礼貌, 有礼貌的, 有理, 有理分式, 有理函数, 有理解力的, 有理数, 有理智,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

El mayor ejemplo lo encontramos en la historia artúrica de Tristán e Isolda.

典型例子就亚瑟王系列中特里斯坦与伊索尔德故事。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Al final del video veremos cómo era la típica pirámide de una sociedad feudal.

在视频最后,我们将到封建社会典型金字塔什么样子。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Al día siguiente desayunamos chocolate con churros porque es un desayuno típico de Madrid.

第二天早餐我们吉事果配巧克力。因为这典型马德里早餐。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Y una bebida típica es una clase de vino llamada manzanilla.

典型饮料一种洋甘菊酒。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

El ejemplo más típico es la palabra " casa" .

典型例子casa。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Uno de los espectáculos más tradicionales en Valladolid es el de gigantes y cabezudos.

在巴亚多利德最典型一个节目之一就和大

评价该例句:好评差评指正
情景喜剧学西班牙语(初级)

Cada uno tiene que lavar, tender y guardar su ropa... en fin, lo típico.

每个都应该洗、晾干,还有保存好他衣服......总之,典型

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Vamos con un clásico griego que tiene un origen menos evidente de lo que parece.

我们来一个典型希腊词,它起源没有上去那么明显。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El 'Menú del Día' es una opción fantástica para comer en los restaurantes típicos españoles.

典型西班牙餐厅用餐时,“今日套餐”一个绝佳选择。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Vamos a ver algunas preguntas típicas que surgen en conversaciones y algunas posibles respuestas.

我们来一些典型问题和一些可能答案。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Eso es es el saludo típico español sí o no.

典型西班牙式问候,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero es la típica felicitación que escribían antes en cartas.

但这以前写信时典型问候语。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pero es que después están las típicas personas estas que son los domingueros.

也有一类典型,被称为“los domingueros”。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Bueno, yo creo que esto es típico en muchas personas.

好吧,我觉得这对很多来说都很典型

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tus rasgos más característicos son tu confianza y tu creatividad.

你最典型特质自信和创造力。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sinusitis, infecciones de oído y neumonía son ejemplos de infecciones secundarias.

鼻窦炎、耳部感染和肺炎继发性感染典型例子。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语

Todos conocéis el típico " dios mío" , ¿verdad?

你们都知道典型" 我神啊" ,对吧?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

No tienes los típicos montones de helados así expuestos.

没有出现典型成堆冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Ya. Y las relaciones entre las personas eran las típicas de la época.

这样啊。 之间关系那个时期最典型

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

En el ambiente festivo del carnaval es típico encontrar murgas.

在狂欢节节日氛围中,典型元素“穆尔加”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有名, 有名的, 有名望的, 有名无实, 有名有姓, 有名誉的, 有魔法的, 有魔力的, 有目共睹, 有目共赏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接