有奖纠错
| 划词

El objetivo de esta reorientación consiste en dar a las bibliotecas de las Naciones Unidas un mejor perfil y una mayor visibilidad, en su calidad de comunidad concatenada de facilitadores, y lograr que los funcionarios sean vistos como parte fundamental del equipo de trabajadores del conocimiento de la comunidad de las Naciones Unidas.

这一点的新调整的的是提高联合国图书馆在公众心中的地位,使它们能在网络化的共同体中提供方便,其员能被视为联合国知识共同体的基本团队成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faique, fair play, faisán, faisanería, faisanero, fáit accompli, faite, faja, fajada, fajado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Cortázar incluyó un capítulo 0 y varios capítulos prescindibles, jugando con la idea de que el lector es co-creador de la obra y puede darle finales diferentes.

科塔萨尔加入了第0章和多个的章节,玩着读者是的概念,读者以为故事赋予不同的结局。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fajinada, fajo, fajol, fajón, fajueta, fakir, falace, falacia, falacioso, falange,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接