有奖纠错
| 划词

La serie de deslaves catastróficos ocurridos el pasado mes de octubre a raíz de las torrenciales lluvias generadas por el huracán Stan, aparte de causar un grave daño a la infraestructura del país también resultó en la muerte de un gran número de personas en comunidades principalmente indígenas, afectando seriamente el tejido social del país.

上个月斯坦飓风带来的倾盆大雨成的灾难性泥石流不仅给危成严重损害,而且也在以土著人为主的社区中成大量人员死亡,这对国家的社会结构非常不利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polípido, polípito, poliplano, poliploide, polipnéustico, pólipo, polipodiáceo, polipodio, polípodo, poliposis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El agua seguía corriendo, diluviando en incesantes burbujas.

倾盆大雨激起了无穷的水泡,激流在不停地奔流着。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

A mediodía comenzó el diluvio, y durante cincuenta y dos horas consecutivas el monte tronó de agua.

倾盆大雨从中午开始。连续五十二个小时,林区直雷雨交加。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Y lo veo mis propios hijos, que cuando llueve, así sea con esa lluvia torrencial, ellos quieren salir y mojarse.

自己的孩子在下雨的时候,即使是倾盆大雨,他们也想出去玩,想淋雨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Tenemos algunos aguaceros más, sigue lloviendo en la Comunidad Valenciana.

们又下了倾盆大雨,瓦伦西社区还在下雨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Una fuerte tromba de agua ha dejado así, como ven, las calles de Melilla.

如您所见,倾盆大雨已经离开了梅利利的街道。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Se podía escapar un chaparrón en pirineos.

在比利牛斯山脉你可以倾盆大雨

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En algunos momentos lluvias torrenciales que han dejado hasta 20 litros en 10 minutos.

有时,倾盆大雨在 10 分钟内就流失了 20 升水。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Según las previsiones meteorológicas, los aguaceros durarán un par de días más, al mismo tiempo.

根据天气预报,倾盆大雨将同时持续几天。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

La última de nuestras expresiones es " aguantar el chaparrón" .

们最后的表达是“承受倾盆大雨”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

A primeras horas fuertes aguaceros en Catalunya y chubascos en Aragón.

凌晨,加泰罗尼地区倾盆大雨,阿拉贡地区有阵雨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En estas últimas imágenes de radar, estamos viendo los aguaceros que aceptan en la costa catalana.

在这些最新的雷达图像中,到加泰罗尼海岸发生的倾盆大雨

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Éste es el radar, donde los aguaceros y tormentas se vuelven a extender por buena parte del territorio.

这是雷达,倾盆大雨和暴风雨再次席卷了大部分领土。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Estella está recuperando poco a poco la normalidad después de una tarde, la de ayer, con lluvias torrenciales.

昨天下午下了倾盆大雨,Estella 逐渐恢复了正常。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Si aguantas el chaparrón, significa que estás aguantando una bronca o que estás resistiendo ante dificultades, ante algún problema.

如果你忍受着倾盆大雨,说明你在承受场斗争,或者在面对困难,面对些问题。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

La primera de ellas es " llover a cántaros" .

个是“倾盆大雨”。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Por ejemplo: " Pedro ha aguantado el chaparrón pese a tener la razón" .

例如:“尽管佩德罗是对的,但他还是忍受了倾盆大雨。”

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

El chaparrón es un tipo de lluvia que es repentina y muy fuerte, pero que dura solo unos pocos minutos.

倾盆大雨种突然而强烈的雨,但只持续几分钟。

评价该例句:好评差评指正
小银和

El coche de las seis, que parecen las cuatro, se siente por la esquina, en un diluvio, cantando el cochero por espantar el miedo.

六点钟的班车,好象还是在四点;倾盆大雨之中只听见街角那边的车夫为了壮胆而大声唱着。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Pero tampoco fue todo el día asi, fue cuestión de media hora un chaparron que me perdia el movil con tanta agual.

但也不是整天都这样,倾盆大雨的手机弄丢了那么多水也就半个小时的事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

El jueves el viernes van a ser los días con mayor cantidad de aguaceros y tormentas, afectando además sus puntos de España.

周四和周五将是倾盆大雨和风暴最多的日子,也会影响西班牙部分地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


politeísmo, politeísta, politelia, politeno, política, política del partido, políticamente, políticamente correcto, politicar, politicastro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接