有奖纠错
| 划词

1.Estrechar la mano es un signo de confianza .

1.握手是信任表示。

评价该例句:好评差评指正

2.Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

2.我们那么信任那位男士让我们失望了。

评价该例句:好评差评指正

3.No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

3.轻易地对人表示不信任是不慎重行为.

评价该例句:好评差评指正

4.No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

4.不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。

评价该例句:好评差评指正

5.Es el consejero de mayor confianza del rey.

5.他是国王最信任参谋。

评价该例句:好评差评指正

6.La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

6.在它们至关重要关系中充满了不信任

评价该例句:好评差评指正

7.Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

7.这是赢得公民信任方法。

评价该例句:好评差评指正

8.Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

8.与捐助界伙伴关系要求相互信任和理解。

评价该例句:好评差评指正

9.No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

9.但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

评价该例句:好评差评指正

10.Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

10.我感谢各位成员对我信任

评价该例句:好评差评指正

11.La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

11.科索沃各族裔之间相互信赖和信任是持久和础。

评价该例句:好评差评指正

12.Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

12.与我办公室建立了以充分透明度为牢固相互信任关系。

评价该例句:好评差评指正

13.Desde entonces, las Naciones Unidas han sido nuestro amigo leal.

13.自那以来,联合国直是我们信任朋友。

评价该例句:好评差评指正

14.La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

14.犯罪率在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏信任

评价该例句:好评差评指正

15.El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

15.姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

评价该例句:好评差评指正

16.Vivimos en un mundo de mucha desconfianza y sospecha.

16.我们生活在个充满不信任和怀疑世界中。

评价该例句:好评差评指正

17.Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

17.我们来此是因为我们信任联合国。

评价该例句:好评差评指正

18.El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

18.核查总体目标是建立信任

评价该例句:好评差评指正

19.¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

19.本会议厅中是否还存在任何信誉或信任

评价该例句:好评差评指正

20.Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

20.双方还商定了进建立信任措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ablandativo, ablande, ablandecer, ablaqueación, ablativo, ablefaria, ablegado, ablepsia, ablución, abluente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

1.Me atreví a hacerlo porque vi en sus ojos una gota de confianza.

我所以敢于向提这个问题,是因的双眼中看到一丝信任的目光。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
TED精选

2.Porque con su profesora llevaban tiempo creando y generando este margen de confianza.

们和老师长久以来一直在创造和加深这种信任感。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

3.Y me llena de humildad la confianza que ustedes han depositado en mí.

你们对我的信任让我感到谦卑。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

4.Creer en una persona significa tener confianza en esa persona.

信某个人意思是信任这个人。

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Para mí es muy importante tener gente de confianza al lado, lo primero.

对我来说,有我信任的人在身边是非常重要的,是头等大事。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

6.Puedes considerarte afortunado de haberte ganado la confianza de tu mascota peluda.

以认自己很幸运,赢得你那毛茸茸的小宠物的信任

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

7.Sin excepción, increíblemente agradecido por la confianza, por apoyarme de manera incondicional.

比感谢你们的信任,感谢你们条件地支持我,一例外。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

8.Él cree lo suficiente en sí mosmo por todos nosotros.

比起我们来足够信任自己。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

9.Si está lejos es porque de alguna forma desconfías.

如果它离得远,就是因你在某种程度上不信任

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

10.Cuando los padres hacen promesas que no cumplen, se rompe la confianza del niño.

当父母做法兑现的承诺,就会破坏孩子的信任

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

11.Soy incapaz de amar a alguien en quien no puedo confiar -replicó.

“我不信任她怎么爱她呢。”反驳。

「王尔德童话故事节选」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

12.No sé... No me gusta. No me fío. Por eso he venido.

“不知道...我不喜欢信任我。所以我找到这里来。”

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

13.O sea, que sabía confiar en la gente. Sí, sí, sí.

或者说,她懂得信任人。 是的,是的,是的。

「Aula国际版4」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

14.Y, simplemente, yo no confío en esas personas que subestiman a otras.

而我只是不信任那些会轻视别人的人。

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

15.Ay, mi madre no se fía de mí.

我妈不信任我。

「天空之上三公尺」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

16.Doña Manuela y mi madre me pedían a veces opinión, empezaban a confiar en mí.

马努埃拉女士和母亲有时候会征求我的意见,她们开始信任我。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

17.Cuando ya existe cierto nivel de confianza, no hablamos así.

信任到达一定程度时,我们就不这样说话

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

18.Te sugiero contactarla en el aeropuerto y ganar su confianza.

建议你在机场找到她并争取她的信任

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

19.Así, en aniversarios melancólicos y vanamente eróticos, recibí las graduales confidencias de Carlos Argentino Daneri.

这样,在忧伤和略带哀艳的周年纪念日里,我逐渐赢得卡洛斯·阿亨蒂诺·达内里的信任

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

20.Me juró que me sería fiel y que iría conmigo al fin del mundo.

说这些话时神情天真邪,使我没法不信任

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abocadear, abocado, abocamiento, abocar, abocardado, abocardar, abocardo, abocarse, abocatero, abocelado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接