有奖纠错
| 划词

Debemos impedir los crímenes de lesa humanidad.

我们必须防止侵害人类行。

评价该例句:好评差评指正

La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.

营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害

评价该例句:好评差评指正

Un niño educado también está menos expuesto a la violencia.

受过教育儿童,也较少受到暴力侵害

评价该例句:好评差评指正

La violencia contra los niños existe en diferente grado en todas las sociedades.

所有社会都不同程度地暴力侵害儿童问题。

评价该例句:好评差评指正

Los acontecimientos del 11 de septiembre demostraron que ningún Estado es inmune al terrorismo.

件表明,任何国家都不能免受恐怖主义侵害

评价该例句:好评差评指正

La construcción del muro de separación viola todos los derechos de los palestinos.

修建隔离墙侵害了巴勒斯坦人所有权利。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.

土著妇女历是多种歧视受害者,她们特别容易受到侵害

评价该例句:好评差评指正

Las prisioneras son objeto de violencia de género durante la investigación y la detención.

被审讯和拘留时受到基于性别暴力侵害

评价该例句:好评差评指正

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨国侵害,也需要援助应对跨国

评价该例句:好评差评指正

Muchas víctimas no reportarán beneficio alguno de que su agresor sea sometido a un tribunal.

法院可追究侵害责任,但许多受害人不会从中受益。

评价该例句:好评差评指正

28) Al Comité le preocupan asimismo los numerosos casos de violencia doméstica contra la mujer.

(28) 委员会仍对侵害妇女家庭暴力行为严重感到关注。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres migrantes son con frecuencia vulnerables a la violencia, los malos tratos y numerosas injusticias.

移徙妇女往往容易遭受暴力、虐待和多种不平等侵害

评价该例句:好评差评指正

A esa invitación la precedió otra a la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.

此之前,暴力侵害妇女问题特别报告员曾接到前往该国访问邀请。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en muchos lugares, los niños todavía padecen varias formas de violencia física y mental.

尽管如此,许多地方,儿童依然受到各种形式身体暴力和精神暴力侵害

评价该例句:好评差评指正

El acceso a la justicia de las mujeres que son víctimas de la violencia sigue siendo un problema.

遭暴力侵害受害妇女司法投诉是一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, las mujeres son también víctimas de una violencia persistente y de los estragos del SIDA.

此外,妇女也受到持续暴力和艾滋病肆虐侵害

评价该例句:好评差评指正

Se está estableciendo una red para prestar asistencia a las mujeres y adolescentes víctimas de la violencia.

目前正建立一个旨协助遭受暴力侵害妇女和青少年网络。

评价该例句:好评差评指正

Hay más de 3,5 millones de personas vulnerables afectadas, entre ellas por lo menos 500.000 desplazados internos.

万易受侵害人口受到影响,其中至少有50万名国内流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

Deberían adoptarse medidas concretas para garantizar el enjuiciamiento de los responsables de crímenes de guerra contra los niños.

应当采取具体步骤,确保对侵害儿童战争负有责任人得到起诉。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, se analizarán los efectos y las consecuencias de la violencia contra la mujer sobre el desarrollo.

这方面,本章将讨论侵害妇女暴力行为对发展造成影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 护岸, 护边, 护兵, 护城河, 护唇油膏, 护短, 护垛, 护耳, 护发素,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼孩子雨和雪

Las tierras de Hana son las únicas que los animales han respetado.

只有Hana田没有受到动物侵害

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Mira si es importante tener un sistema inmune fuerte para luchar contra todas las agresiones externas.

看看,拥有一个强大免疫系统对于抗击外来侵害是多么重要。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Verbalizar que has sufrido abusos sexuales cuando eres adulto es muy doloroso.

当你已经成年时,再去将自己曾经遭受过性侵害事实讲出来,是非常痛苦

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月

El caso se ha derivado a un juzgado de violencia sobre la mujer.

案已移交暴力侵害妇女法庭。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Makoto ha intentado protegerla, ahora sin techo, de la nieve.

诚试图保护现在无家可归她免受雪侵害

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Muchas veces, uno intenta protegerse de su propio privilegio.

很多时候,一个人试图保护自己免受自己侵害

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿De quién hay que proteger a los animales?

保护动物免受谁侵害

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

La víctima habría sido sometida a sumisión química antes de la agresión sexual.

受害者在性侵犯之前可能会受到化学物质侵害

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Buscamos la forma de proteger a nuestros carteros de criaturas como su gato.

寻找方法来保护邮递员免受猫等生物侵害

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Exponer a Edward a condiciones duras como baños fríos lo protege del resfriado común.

将爱德华暴露在冷水浴等恶劣条件下可以保护他免受普通感冒侵害

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

No va a ocurrir nada el anticiclon será el escudo que nos proteja de las precipitaciones.

什么都不会发生,反气旋将成为保护免受降雨侵害盾牌。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Os vamos a enseñar cómo se parapeta la ciudad de La Coruña de los fuertes golpes de mar.

将向您展示拉科鲁尼亚市如何保护自己免受强烈海浪侵害

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Aun así, en los últimos años, han decidido rellenar un poco más alto para intentar protegerse del agua.

尽管如此,近年来,他还是决定加高一点,以保护自己免受水侵害

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库

Oksana cuida mucho su abrigo de piel, asegurándose de que esté bien conservado y protegido de las polillas.

奥克萨娜非常细心地呵护她皮毛大衣,确保它得到妥善保存并免受飞蛾侵害

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El plan era defenderse como pudieran de los punks, que lejos de rendirse, seguían peleando y lanzando insultos.

计划是尽最大努力保护自己免受朋克侵害,但朋克不但没有放弃, 反而继续打斗和辱骂。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

La familia Nassar acondicionó esta pequeña iglesia para proteger de los colonos a los pocos cristianos de aldeas cercanas.

纳萨尔家族建造了这座小教堂,以保护附近村庄少数基督徒免受定居者侵害

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las esponjas simbióticas y las ascidias que habitan estos árboles los protegen de crustáceos voraces que carcomen la madera.

栖息在这些树上共生海绵和海鞘可以保护它免受贪婪甲壳类动物侵害,这些甲壳类动物会吃掉木材。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月

Las asociaciones de mujeres recuerdan que 1 de cada 10 víctimas repite con un maltratador porque falta educación en igualdad.

妇女协会记得,由于缺乏平等教育,十分之一受害者会再次遭受施虐者侵害

评价该例句:好评差评指正
儿童故事

Probó a cantarle con dulzura y a resguardarla del frío de la noche, pero no fue posible. Desgraciadamente, su semilla no germinó.

她试着对着花唱歌,保护它免于寒冷侵害,不幸是,她种子依旧没有发芽。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, conviene mucho evolutivamente oír y fascinarnos con los cuentos de la maldad, porque nos ayuda a protegernos de ella.

因此, 从进化角度来看, 听这些关于邪恶故事并为之着迷是非常有利,因为这有助于保护自己免受邪恶侵害

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


护腿甲, 护卫, 护卫队, 护卫舰, 护膝, 护胸, 护胸盾, 护胸甲, 护眼罩, 护养,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接