Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那置,你的手碰不到。
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.
他的反应让我们处于一很尴尬的置。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上你说的那地方的置指给我.
Pedro me pone en un lugar destacado.
佩德罗我放在一最显眼的置。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的置。
Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.
他确认,问题将在条款草案中具有比显著的置。
Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.
非洲再次在安理会议程上占首要置。
Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬置使然。
Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.
当临界点性质不清并且多变时,确定其实际置极为困难。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的置。
Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.
联合国已一课题放到中心置。
Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.
就承认了样一事实,我们处在一特殊置。
Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.
在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见置。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理置而感受到的不利处境。
Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.
枪支的文化不应在儿童的心中占有置。
Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.
更重要的是确保重要的文职置获得足够的资金。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心置。
Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.
应当保存一登记册,记录每一处界碑的最后置。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标界小组现应确定6和9号界点的置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Buenas tardes, ¿ puedo hacer una reserva para mañana, por favor?
下午好,我可以预定一下明天位置么?
Oymyakon es tan fría debido a su particular ubicación.
奥伊米亚康如此寒冷是由其特殊地理位置决定。
Prometo que siempre habrá un sitio especial para tu pizza en mi barriga.
我保证在我肚子里总有个特殊位置留给你做披萨。
¿Puedo sentarme al lado de la ventanilla?
我可以坐在靠窗位置吗?
¡Oh! Los ayudantes han ocupado todas las sillas.
哦!助手们占了所有位置。
En la vida cotidiana de las poblaciones el baño ocupaba un lugar destacado.
在人们生活里,洗澡占据着一个很重要位置。
Ahora el tren sigue parando en este lugar, sin embargo, ahora la estación es subterránea.
现在,火车继续停在这个位置,然而,该站现在是在地下。
¿Podríamos tener una mesa al lado de la ventana.
我们能坐在靠窗位置吗?
La tetera tiene su posición y siempre debe estar en el centro de la mesa.
茶壶有自己位置,应该总是摆在桌子正中央。
Pero yo creo que la tetera debería quedarse donde está.
但我觉得这个茶壶应该放在现在位置上。
Le costó mucho llegar a donde está.
她花了很大劲才达到现在位置。
La lengua se sitúa justo en la posición contraria que en español.
舌头摆发位置和在西语里是相反。
No, pero mira, el local este es bueno.
不,但是听着,那个位置很好。
El jugar por afuera de extremo no era realmente mi posición.
在边锋踢球不是我真正位置。
Alerta de tu posición si estás aislado.
如果你孤身一人,示意你所在位置。
Vengo a quejarme porque mi madre dice que sus...Coleguitas están serruchándole el puesto.
我来这里是因为我妈妈说她同事想抢她位置。
Es que, cada vez que te apareces, nos sale por un pico.
就是,每次当你出现时候,给我们留一点位置。
Te cedo el puesto, puedes comenzar tú a probar tu fuerza.
我把位置让给你,你可以试验你力量了。
Mamá Osa también observó que su mecedora no estaba en su lugar de siempre.
熊妈妈还注意到她摇椅也不在原来位置。
Busquen su lugar en el ciclo de la vida.
在生命轮回中找到自己位置。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释