有奖纠错
| 划词

Así, hemos tratado de desempeñar un papel activo en favor de un instrumento sobre normas universales en materia de bioética.

我们努力在支持关于生物伦理学普遍规范文书方面发挥积极

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tomó nota de la decisión de la Comisión Mundial de Ética del Conocimiento Científico y la Tecnología (COMEST) de la UNESCO en el sentido de que no elaboraría una declaración de principios éticos, sino que subrayaría las cuestiones morales y éticas planteadas por las actividades espaciales en el marco de una cooperación internacional reforzada y promovería la toma de conciencia al respecto.

委员会注意到教文组织世界学知伦理学委员会(知伦理学委员会)一项决定,即不准备拟定一项伦理原则声明,而是在强化国际合框架内,强调和促进对空间活动中所提出道德和伦理问题

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饰有流苏的, 饰有图案的, , 试 镜、演, 试办, 试表, 试场, 试车, 试穿, 试电笔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

De hecho, los filósofos decidimos desde el principio de los tiempos la ética como el arte del buen vivir.

事实上,自古以来,我家就将伦理视为美好生活的艺术。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Algunas de las ramas centrales de la filosofía en la actualidad son: Metafísica, Gnoseología, Ética, Estética.

的一些核心分支是:形而上、灵知伦理、美

评价该例句:好评差评指正
欧亨利说集

Durante mi relación con él en la ciudad de la Noche Diurna nunca llegué a enterarme de sus puntos de vista acerca de la vida, el amor, la literatura y la ética.

我和他在不夜城交往期间,从没有听他谈过他对生活、浪漫史、文伦理的观点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


试探, 试探性, 试题, 试跳, 试听, 试图, 试图解决, 试问, 试想, 试验,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接