Salimos en el entreacto porque el teatro era tan aburrido.
间休候我们离开了,因为这剧太无聊了。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以休一会儿了。
En la oficina tenemos un descanso a las diez.
办公室十点候我们有一次休。
Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.
今天不是劳动日我们可以休。
El escritor posa en su casa de Madrid.
那位作家他马德里家中休。
Siempre elegía el mismo árbol para descansar.
他通常选择同一棵树下休。
Estoy tan cansada y necesito un reposo breve.
我很累了需要休一会。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休之后我们继续前。
Salieron a fumar un pitillo en el entreacto.
间休候,他们走出去吸烟。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他需要休一段间。
Le hemos convencido de que vaya a descansar,porque no se encuentra bien.
我们说服他去休,因为他不太舒服。
Su sentido de responsabilidad le frena en su deseo de dedicarse al descanso.
责任心使他不能想到休。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休可以调剂一个人体力和精神。
La sombra de ese árbol invita a descansar.
那个树荫真让人想到底下去休一会儿.
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为了节省间,实况调查团小组带了午餐上路,车上或快速休站餐。
¿El Reino Unido todavía quiere que hagamos un receso para examinarlo?
联合王国是否仍然想要休一下,对此行讨论?
Todos los trabajadores cuentan con media hora de descanso.
所有工人都有30分休间。
Hacemos una parada de cinco minutos.
我们休五分。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当鹰翅膀没有合拢到尾巴中间,就能看出它休。
Ha permanecido en cama a causa de la gripe
他因感冒而卧床休了.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pues deberías tomarte una aspirina y descansar un poco.
那么你应该吃点阿司匹林,然后息一会。
-Niños, no hagáis tanto ruido; la gente está descansando.
孩子们,你们不要这么吵闹,人息呢。
Voy a quedarme en la cama todo el día. No te preocupes.
今天我想好好息。你别担。
Tienes que descansar un poco Peppa, toma, coge una y cuidado que quema, sopla primero.
你应该息一会儿,佩奇,来,拿一个饼干吃,,先吹吹。
Prefiero quedarme en casa para descansar.Me duele la cabeza.
我想待里息,我头疼。
Me voy a casa a descansar, antes vamos a repasar!
我要息了,不过先让我们来复习一下!
Tuvimos que hacer noche la siesta por mis náuseas.A ver cuándo se terminan estos mareos.
因为我恶作呕我们不得不晚上停下息过夜。不知道我这头晕什么时候才能好。
Comieron temprano, pues la madre, quebrantada, deseaba acostarse de una vez.
他们很早就吃了晚饭,因为太太疲倦不堪,想早点卧床息。
Por eso, después del almuerzo, tenemos que descansar una hora.
正因如此,午饭后我们得息一时。
" ...descansamos y hacemos algo bonito allí, ¿vale? "
我们这里息一下,好吧?
Entre clase y clase hay diez minutos de recreo.
每节课之间有十分钟的息时间。
Peppa debe quedarse en la cama, llamaré más tarde para saber si está mejor.
佩奇必须躺床上息,我会晚点打电话来了解情况怎么样了。
¡Eso es! Elly debería estar en la cama.
是的!Elly应该卧床息。
El que no termine se queda en el recreo.
完不成的人就不要课间息了。
Seguid hablando y yo descontando minutos del recreo.
你们继续讲话,息时间就少几分钟。
Al ver la tienda cerrada tantos días, estaba preocupada.
店里息这么久,我很担他。
Es que ya me los he leído todos y la biblioteca municipal hoy está cerrada.
我借的书都看完了 今天市立图书馆又息。
Es necesario relajarse y descansar en el tiempo libre.
利用空闲时间放松息是有必要的。
La playa es un lugar para tomar el sol, bañarse y descansar.
海滩是享受日光浴、游泳和息的地方。
Después, los gigantes descansan dentro del ayuntamiento hasta el día siguiente.
之后,巨人们会市政府息到第二天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释