有奖纠错
| 划词

El salvajismo y la brutalidad de la segunda guerra mundial tuvieron una magnitud verdaderamente épica, y demostraron a todo el mundo la inutilidad y el horror de la lucha de naciones contra naciones, de hermanos contra hermanos.

第二次世界大战野蛮残酷实非常惨烈,它向世界表明,国与国之间彼此厮杀毫无意义,令人厌恶

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可爱, 可爱的, 可爱之处, 可悲, 可悲的, 可比价格, 可比较的, 可比性, 可鄙, 可鄙的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio Ambulante

Uno tiene que aguantar eso o si no repelente tiene que comprar eso.

人们必须忍受这一点,否则令人人必须购买它。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Un repulsivo menino llamado Ner... Eh, eh... llamado... llamado Lam-Ren.

一个名叫 Ner 令人 menino......嘿,呃......叫。。。叫 Lam-任。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Un repulsivo menino llamado Ner... eh... eh... llamado... eh... llamado Lam-Ren.

一个名叫 Ner 令人 menino......嘿。。。嘿。。。叫。。。嘿。。。叫 Lam-任。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Busquemos al villano despreciable y repulsivo a vencer.

让我们寻找卑鄙而令人来击败。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

No hay villanos despreciables y repulsivos aquí.

这里没有卑鄙和令人

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Hay un villano despreciable y repulsivo robando el banco!

有一个卑鄙而令人抢劫了银行!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Es obsceno que yo he visto en España desde que se aprobó la Constitución y echó a andar la democracia.

自从宪法获得批准和民主开始以来,我在西班牙看到情况是令人

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Luego visitantes incómodos, víboras al asalto, las mismas que en las crecidas trepan por las ruedas de los vapores hasta los camarotes.

后来是那些令人过客,袭击人,就是涨水时从汽船轮子上爬到寝舱那些蝰

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Por acaso ya dijiste que eres un ser repulsivo y enfurecedor?

你说过你是一个令人和愤怒人吗?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Era un gran hombre público, un gran político, un gran defensor de causas legítimas y buenas y en la familia era un monstruo, un asco de padre o de marido o de hermano.

他是个伟大公众人物, 一个伟大政治家,一个伟大正义事业捍卫者, 但在家里却是个怪物,一个令人父亲、丈夫或兄弟。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Hay muchísimas maneras de mentir y la versión más desagradable es la del engaño malicioso, que consiste en manipular la verdad para obtener un beneficio propio sin tener en cuenta lo que piensan los demás.

说谎方式有很多种,最令人方式就是欺骗,即操纵事实真相来获得自身利益,全然不顾别人想法。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

O se morían de repente, casi siempre en vísperas de una fiesta mayor que se echaba a perder por el duelo, o se iban apagando en enfermedades lentas y abominables, cuyas intimidades acababan por ser de dominio públíco.

他们要么突然去世, 几乎总是在一个被哀悼破坏重大节日前夕去世,要么在缓慢而令人疾病中消失,他们亲密关系最终进入了公共领域。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可怖的, 可操纵的, 可操左券, 可测量的, 可拆, 可缠绕的, 可缠绕性, 可撤换的, 可沉入水中的, 可承受的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接