有奖纠错
| 划词

Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.

一如今日,本组织当时回应了各国人民深刻愿望。

评价该例句:好评差评指正

Me referiré a dos ámbitos de crucial importancia para los niños del Viet Nam de hoy.

谈谈对今日越南儿童极其重两个领域。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, consideramos que el mundo actual necesita unas Naciones Unidas más sólidas y más dinámicas.

然而,我们认为今日一个更强大和更有活力联合国。

评价该例句:好评差评指正

Es el momento de destacar la importancia que revisten las Naciones Unidas en el mundo actual.

这是加强联合国对今日重大意义时刻。

评价该例句:好评差评指正

Aquellos polvos traen estos lodos.

祸在今日根在从前。

评价该例句:好评差评指正

Hemos mejorado el marco jurídico, y hasta la fecha se han puesto en vigor 38 leyes nuevas.

我们改善了法律框架;截至今日,38项法律已经生效。

评价该例句:好评差评指正

Sostuvo que la no proliferación es vital pero no basta para hacer frente a las amenazas actuales.

她们认为,不扩散固然很重,但是不足以应对今日威胁。

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, el Consejo de Seguridad debe mejorar su representación para que refleje mejor el mundo actual.

因此,安全理事会必须增强其代表性,更好地体现今日

评价该例句:好评差评指正

Hasta el presente, consideramos que nuestra condición de Miembros de esta Organización es piedra angular de nuestra soberanía nacional.

时至今日,我们认为,我国成为会员国是我国国家主权基础。

评价该例句:好评差评指正

Efectivamente, hemos vivido tiempos amargos y prolongados hasta lograr nuestra libertad y nuestra independencia y llegar adonde hoy nos encontramos.

我们确实进行了长期艰苦努力,才得和独立,才有今日

评价该例句:好评差评指正

En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.

今日,一名持枪恐怖主义分子在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边

评价该例句:好评差评指正

El primero es la toma de conciencia de las repercusiones que tienen los conflictos de hoy en día para la mujer.

第一个因素是关于提高对冲突给今日妇女所造成后果和影响认识。

评价该例句:好评差评指正

Esa es la premisa fundamental del debate de hoy, una premisa que reconocen los Miembros de la Organización de manera casi unánime.

这就是今日辩论基本前提——本组织各会员国几乎一致承认这个前提。

评价该例句:好评差评指正

Debemos convenir en reformas amplias, firmes y orientadas a la acción para fortalecer las Naciones Unidas y adaptarlas al mundo de hoy.

我们必须就全面、大胆和着眼于行动改革取得协议,加强联合国,使其适应今日

评价该例句:好评差评指正

Es lamentable que en la actualidad las condiciones no hayan cambiado significativamente y persista una pobreza generalizada en muchas partes del mundo.

不幸是,今日情况没有很大改变,在很多国家仍然一直存在着普遍贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们完全同意,必须扩大安全理事会,使它能更好地反映今日现实。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional está preparándose para hacer frente a los retos del mundo contemporáneo, y las Naciones Unidas no deben quedar al margen.

在国际社会动员起来、迎接今日面临各种挑战之际,不能让联合国成为局外旁观者。

评价该例句:好评差评指正

Durante cuatro años y hasta hoy, la autora se ha sentido amenazada por su ex pareja de hecho, padre de sus dos hijos.

四年以来直至今日,撰文者一直感前事实丈夫——也是她两个子女父亲——所带来威胁。

评价该例句:好评差评指正

Nos alientan los esfuerzos para hacer que la labor del Consejo de Seguridad sea más representativa, responsable y transparente ante los actuales miembros.

目前正在努力,促使安全理事会工作对今日会员国而言,更有代表性、更加权责相符和更加透明,这些努力使我们感鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Los retos adicionales que enfrenta la juventud de hoy pueden incorporarse en las 10 esferas de prioridad existentes, puesto que se relacionan entre sí.

今日青年面临其它挑战可纳入现有10个优先领域,因为它们是相互关联

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新式服装, 新式武器, 新事物, 新手, 新书, 新斯的明, 新四军, 新文化运动, 新文学, 新闻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情人节特辑

A día de hoy habéis participado 22 mil suscriptores.

直至今日,已经有22000名投票者了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Gracias por ver este vídeo, si te ha gustado dale al botón de me gusta.

感谢收看今日视频,如果你喜欢,请在底部点赞。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Lo que puedas hacer hoy no lo dejes para mañana.

今日今日毕啊。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y por ello habitamos un mundo dividido.

时至今日,世界依旧百废待举。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El 'Menú del Día' es una opción fantástica para comer en los restaurantes típicos españoles.

在典型西班牙时,“今日”是一个绝佳选择。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Hoy el cielo está gris, pero no hace un día de perros.

今日天色灰蒙蒙,但还没那么糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Hoy más bien se utiliza generalmente en los fuegos artificiales.

今日火药广泛于烟火。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 秘符

Y todavía hoy protegía a Katherine como cuando eran niños.

直至今日, 他仍然像孩提时那样照顾凯瑟琳。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 秘符

Hasta el día de hoy seguía siendo el mayor secreto de ese país.

时至今日, 它仍然是这个国家不为人知机密。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Hasta hoy van 47 muertos y más de 2 mil contagiados, la mitad de ellos en Madrid.

截止今日,共有47人死亡,2000多人感染,其中一半来自马德里。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

En 1886 cambió de nombre a República de Colombia, y así se llama hasta el día de hoy.

1886年,它被重新命名为哥伦比亚共和国,直至今日

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Todavía veo sus muecas, y sus muecas eran los más tristes gestos que ha hecho un ser humano.

时至今日,她那可怕模样我还历历在目,这是人类凄惨一种表情。’

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Según el psicólogo Rick Hanson de Psychology Today, probablemente te sientas disperso porque estás luchando por recuperar tu centralidad.

根据《今日心理学》上心理学家里克·汉森说法,也许你感到散漫是因为你在努力恢复自我中心。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los años posteriores a su muerte, experimentó un aumento en la popularidad que ha perdurado hasta nuestros días.

在她去世之后,她名气涨,直至今日

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

18 Y volviendo ellas á Ragüel su padre, díjoles él: ¿Por qué habéis hoy venido tan presto?

18 她们来到父亲流珥那里,他说,今日你们为何来得这么快呢?

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

¿Qué parte del zoológico no se puede visitar hoy?

今日动物园中,由于维护工作," D区" 设施暂不对外开放。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Sin embargo, todavía hoy, solo uno de cada cuatro parlamentarios es mujer.

然而时至今日,只有四分之一议员是女性。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Aquí se acaba nuestra charla de hoy.

我们今日谈话到此结束。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Comienza hoy una nueva opción para pagar en dólares en comercios.

今日起, 商家支付新增美元选项。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合集

Racing juega hoy la vuelta de la final de la Recopa Sudamericana contra Botafogo.

拉普拉塔大学生队将于今日与博塔弗戈队进行南美杯决赛次回合较量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新闻工作者, 新闻公报, 新闻广播, 新闻广播员, 新闻记录影片, 新闻记者, 新闻节目, 新闻界, 新闻快报, 新闻片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接