有奖纠错
| 划词

Es hombre formal con el que se puede tratar.

是个靠得住的,可以交往.

评价该例句:好评差评指正

Todos,incluso los ancianos y niños, fueron al mitin.

所有的,甚至老人孩子,都去参加那次大会.

评价该例句:好评差评指正

Es necesario entender a una persona para tratarla.

一个相处就必须

评价该例句:好评差评指正

Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.

这件事自己外来人,朋友敌人都知道。

评价该例句:好评差评指正

Es una mujer muy acogedora, todos se sienten cómodos con ella.

她是个很和善的女人,每个她相处时都觉得很舒服。

评价该例句:好评差评指正

La razón distingue al hombre del animal.

有理性是的不同之处.

评价该例句:好评差评指正

Las personas, los animales y las plantas son seres vivos.

、动都是有生命的。

评价该例句:好评差评指正

Eres tan dogmático que no hay nadie que quiera hacerse amigos contigo.

你太固执己见,这样愿意你做朋友。

评价该例句:好评差评指正

No trato con esa especie de esa persona.

我不那种交往.

评价该例句:好评差评指正

El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.

休息可以调剂一个的体力精神。

评价该例句:好评差评指正

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些感到沮丧不耐烦有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正

Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.

今年再次出现令人鼓舞的事态发展,包括以色列巴勒斯坦人之间出现缓和。

评价该例句:好评差评指正

Los israelíes y los palestinos necesitan seguridad por igual.

以色列巴勒斯坦人都需要安全。

评价该例句:好评差评指正

Sin su presencia, la tragedia de los serbios y de otras minorías sería total.

们的驻留,塞族少数族裔的悲剧就不会结束。

评价该例句:好评差评指正

Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.

土地拥有的几个儿子孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, algunos serbios de Kosovo y otras minorías trabajan en instituciones locales.

此外,科索沃塞族少数民族也参加市政机构。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

评价该例句:好评差评指正

Algunos han sido víctimas del salvajismo y el terrorismo; otros de desastres naturales catastróficos.

一些是残暴恐怖主义行径的直接受害者;另一些是自然灾害受害者。

评价该例句:好评差评指正

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

此时此刻,提交Godfrey都有穿衣服。

评价该例句:好评差评指正

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

这一阴谋导致诉不尽的质损失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sacrificar, sacrificio, sacrilegamente, sacrílegamente, sacrilegio, sacrilego, sacrílego, sacrismoche, sacrismocho, sacrista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Los perros mueven la cola, dan saltos y te lamen para mostrar afecto.

狗会用摇尾巴,跳跃表示感情。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El cuestionario de Myers-Briggs (el MBTI) clasifica a las personas según sus preferencias y personalidad.

MBTI(迈尔斯-布里格斯类型指标)测试根据的偏爱性格将的性格分类。

评价该例句:好评差评指正
空之上三公尺

Porque ayer me dejaste tirada -y te fuiste a comer con el poligonero ese.

因为昨一个 -去那小痞子吃饭。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Estamos viviendo tiempos complejos y difíciles para muchos ciudadanos y para España en general.

对于许多西班牙来说,们正经历复杂苦难的时刻。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Para conseguirlo, algunos artesanos trabajan sin descanso durante el día y la noche anterior.

为了完成任务,一些手工艺前一晚上得不停歇的工作。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Cuando saludamos a alguien por la calle, muchas veces no sabemos qué decir.

们在街上打招呼时,很多情况是不知道说什么的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Uno de los espectáculos más tradicionales en Valladolid es el de gigantes y cabezudos.

在巴亚多利德最典型的一个节目之一就是巨

评价该例句:好评差评指正
星开包记

Si pudiera intercambiar mi bolso con alguien, sería con Beyoncé.

如果可以某个交换包包的话,想是碧昂斯。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Porque constantemente necesitas hablar de eso y a todo el mundo.

因为你总是需要每个来说那些事。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Realmente son diferentes estas personas, los empleados de los emprendedores?

这些真的是不同的吗?员工企业家吗?

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Es muy común que los hispanohablantes mencionen cosas que tienes.

西语国家的你聊你有的东西,这个很常见。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Julián dice que no tiene con quién compartir su décimo.

胡里安说没有他分享彩票。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Con su ph heredada de los romanos y los griegos.

罗马希腊流传来的ph。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Desde ese momento los vascos se quedan atrapados entre francos y musulmanes.

自那时起,巴斯克就被困在法兰克穆斯林之间。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En todo esto están cristalizados el trabajo y los esfuerzos laboriosos de innumerables personas.

这一切,凝结着无数的辛勤付出汗水。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

¿Y los compañeros, qué tal? ¿Son muchos?

那么你的同伴们都怎么样?有很多你一起吗?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Tengo un material muy interesante sobre las Pirámides de Egipto y la Esfinge.

有一份很有意思的材料,是关于金字塔獅身 面像的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu objetivo es ser aceptado y respetado en un grupo de personas.

你的目标是受到一群的容纳尊重。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y muchos, como nosotros, vivís junto al mar.

你们许多们一样也住在海边。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Allí encontraron unos extraños personajes y un hada.

这里有很多奇怪的一个仙女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sagitado, sagital, sagitaria, sagitario, sagní, ságoma, sagradamente, Sagradas Escrituras, sagrado, sagrario, sagú, saguaipe, ságula, saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar, sahino, sahornarse, sahuaté, sahumado, sahumador, sahumadura, sahumar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接