有奖纠错
| 划词

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

工作放参观者们进来。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关商量那个问题.

评价该例句:好评差评指正

No basta con que nuestro personal sea honrado, además debe ser eficiente.

我们的办事认真还不够,还要高效率。

评价该例句:好评差评指正

El socorrista rescató al niño que había caído a la piscina.

营救救起一个跌游泳池的孩子。

评价该例句:好评差评指正

Este documento será nulo si no lleva la firma del interesado.

这个文件如果没有有关的签字就无效。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班的年龄大小不一。

评价该例句:好评差评指正

No le hemos incluido en la lista de jubilados.

我们没有把退休

评价该例句:好评差评指正

La embajada es la residencia de los diplomáticos.

大使官邸是的居住地。

评价该例句:好评差评指正

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.

工作目前正接受培训以照管这些儿童。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.

但国际法庭还是能减少它的工作加班费。

评价该例句:好评差评指正

La Convención de Ottawa constituye una importante iniciativa internacional para abordar esas preocupaciones.

《渥太华禁雷公约》是国际社会为解决杀伤地雷问题而作出的重要努力。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que grupos de los condados de Lofa y Nimba realicen visitas similares.

计划安排洛法州和宁巴州的进行类似访问。

评价该例句:好评差评指正

El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.

前作战重返社会方案仍然严重短缺经费。

评价该例句:好评差评指正

La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.

国际专业员额的平均职等保持为4.2不变。

评价该例句:好评差评指正

Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.

每位工作都将在区域和专题两方面履行职责。

评价该例句:好评差评指正

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政道主义

评价该例句:好评差评指正

Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.

她指出,工作已在履行更高一级的职责。

评价该例句:好评差评指正

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作的最初谈是以面谈或预约电话谈的方式进行。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


percatarse de, percebe, percepción, percepcionismo, perceptibilidad, perceptible, perceptiblemente, perceptivo, perceptor, perceptrón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Llevaremos a buen término la compensación por los fallecimientos en cumplimiento de funciones oficiales.

做好因公殉职抚恤。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Bueno, pero cuando sacaron a todos los heridos y muertos, ¿no pudiste volver a conducir?

好的,但是当救出所有死伤后,你不能重新前进吗?

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指

Espere un momento.Ahora le paso con los técnicos.

请您稍等。帮您转接到技术

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una propina es una pequeña cantidad de dinero que se da a un empleado.

小费就是给一个工作的一点小钱。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Ana es divertida. Es la portera del edificio. Es la imagen del saber popular.

阿娜很有趣;她是这栋住宅的看护;她有一张大众脸。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo soy investigador en inteligencia artificial con aplicación a medicina.

是一名工智能的研究,在医学上有应用。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

El oficial ya se encargó de la fiesta.

执法已经处理好了聚会的事情。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que hicieron lo quehacen los investigadores, ¡investigar!

于是研究就做起了他们的工作,调查!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Mientras los últimos bomberos y rescatistas españoles están abandonando Turquía.

而最后的西班牙消防和救援在离开土耳其。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

60% de esos comentarios vienen del personal docente.

而其中60%是来自教学

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los investigadores digitalizaron las pinturas, y midieron cómo el brillo varía entre dos píxels cualquiera.

研究将这些画作数字化,并测量了任意两个像素之间的亮度变化情况。

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

Comprensiblemente, sentían más temor ante lo que el cambio pudiera imponerles desde arriba.

可以理解,他们比外层更加害怕改变,害怕上面强加给他们的改变会发生在他们身上。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

En seguida llegaron Gil, Peña y dos hombres más.

不一会儿吉尔就来了,随行的还有佩尼亚和另外两个办事

评价该例句:好评差评指正
100个女的生活对话系列

Después, ya profesional, era lógico que ingresara a un partido político.

后来,已经是从业,便自然而然地加入到了一个政治党派。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

De hecho, algunos de los más altos directivos de las empresas tecnológicas también lo son.

事实上,一些科技公司的最高层管理也有同感。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Sólo se mantuvieron los servicios mínimos. El personal militar se quedó de guardia.

只有最基本的服务还在维持。部队仍在执勤。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Los investigadores dicen que el conductor del tren estaba hablando por teléfono cuando descarriló.

调查称列车脱轨时,司机在打电话。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Sólo las del servicio. Y con discreción.

只能检查服务的房间 并且要慎重。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Revisa todas las habitaciones del servicio, pero con mucha discreción.

检查所有服务的房间 但是要非常小心。

评价该例句:好评差评指正
西语mini侦探小说

Margarita, y un chico para todo, Feliciano.

玛格丽特,还有一位机动,费里西亚诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perdiguero, perdis, perditancia, perdiz, Perdón, perdonable, perdonador, perdonante, perdonar, perdonavidas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接